Книги

Украденные мгновения

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, я хочу осмотреть ее номер. Это займет лишь несколько минут. Вы не возражаете?

— Ничего вы здесь не найдете, — недовольно буркнул Монро.

«Как тебе легко жить! Все-то ты знаешь, во всем уверен», — подумал Дункан, а вслух произнес:

— Я вас не задержу.

В гостиной, как и в столовой, он не обнаружил ничего интересного. Дверь в комнату Энни Мэгвайр оказалась запертой. Дункан прошел в спальню Джейн. Там в дальнем углу он заметил футляр акустической гитары, а на столике — несколько журналов. На тумбочке около кровати аккуратной стопкой лежали книги. К его удивлению, все они оказались серьезными литературными произведениями, а не легкой беллетристикой, как он мог предположить.

— Мисс Миллер много читает, — заметил Дункан.

— Я рекомендую Джейн читать классиков, а не бульварные романы, — ответил Монро, который стоял в дверях и внимательно наблюдал за Дунканом. — Она не ведет замкнутый образ жизни, часто бывает на самых разных мероприятиях. Джейн должна уметь свободно вести разговор на любую тему.

— Вы же сказали, что мисс Миллер редко бывает в обществе.

— Да, это так. Я говорю только о деловых встречах, официальных обедах и приемах.

«Бедняжка, — подумал Дункан. — Поп-звезда живет как птица в золотой клетке. Ей не позавидуешь».

В одном из ящиков комода он обнаружил женское белье — самое обычное, а не то, которое повсюду рекламируется — прозрачное, ажурное и очень сексуальное. «Монро не делает из нее секс-бомбы. Наверное, боится за ее имидж», — подумал Дункан.

— Что-нибудь пропало?

— Энни сказала, что нет.

— А деньги? У мисс Миллер, были с собой кредитные карточки или наличные?

— Ее банковские счета веду я, и у меня находятся все кредитные карточки. Ничего не пропало.

Теперь уже Дункан был уверен, что Джейн никогда не пользовалась своими кредитными карточками. Она их и в руках-то не держала.

— А удостоверение личности?

— Лежит у меня в сейфе.

— Водительские права?

— У нее их нет.