– Статистика жизни, – полушутя подсказал Дарк. Мисс Стенз смущенно улыбнулась.
– Хорошо бы, если бы все это стало жизнью, мистер Дарк.
Но он не поддержал этого разговора.
– А что было дальше?
– Это все. Я оделась и пошла домой. Миссис Белл сказала, что сообщит мне о результатах в течение недели. Думаю, мои шансы не очень велики.
Дарк допил виски.
– А я считаю, что еще ничего не потеряно, – возразил он. – Скажите… миссис Белл не упоминала о плате?
– Да… Они будут платить мне пять фунтов в день все время, пока я нахожусь под наблюдением врача. Она считает, что это продлится месяца полтора. Таким образом, получится фунтов двести или, может быть, чуть меньше.
– Да это же почти ничего! – возмущенно воскликнул Дарк. – Жалкие двести фунтов за рекламную кампанию, стоящую не меньше ста тысяч.
– Для меня это немалые деньги, – возразила девушка. – К тому же, я надеюсь, «Наблюдатель» напечатает репортаж… Конечно, если меня возьмут.
– Если возьмут, «Наблюдатель» непременно напечатает репортаж, – заверил Дарк. – А теперь давайте выпьем еще.
Он опять плеснул напитки в стаканы, затем достал из-за телевизора небольшой проигрыватель и поставил пластинку. Музыка была мягкой и ритмичной – тихая мелодия в исполнении приглушенных саксофонов.
– Насколько я понимаю, – сказал он, – вы получите эту работу, а мы – материал для журнала. Я больше чем уверен, что люди из «Черил» не зря заварили всю эту кашу. Вот только пока тяжело сказать, серьезное это дело или просто махинация. Вряд ли они выбросили бы столько денег на рекламу, если бы не рассчитывали получить солидную прибыль… Что же касается вас, то вы в любом случае выигрываете – я имею в виду и деньги, и красоту. Это может стать началом вашей артистической карьеры, и если я сумею хоть как-то вам помочь, то охотно это сделаю.
– Вы очень добры, – тихо произнесла она.
– Нисколько, Мэри. Просто тертый журналист, напавший на след интересной истории. В определенном смысле я использую вас так же, как уже не раз использовал других.
Надеюсь, вы меня простите. По-моему, здесь вы ничего не потеряете.
– Что ж, видимо, вы правы, – пробормотала она.
– Я еще никогда не ошибался, – похвалился Дарк. – Единственное, о чем я вас прошу, – честное сотрудничество.
– Вы всегда можете положиться на меня, – серьезно сказала она.
Мэри посидела еще минут двадцать, потягивая джин и слушая приятную музыку. Пол Дарк рассказывал ей о журналистских делах. Время от времени она заставляла себя произнести несколько слов, поскольку ей тоже хотелось говорить. У нее появилось такое чувство, будто между ними возникла какая-то неуловимая связь, слабая и, похоже, односторонняя, – а, впрочем, это могло быть и просто легкое опьянение. Наконец, уже собираясь уходить, она внезапно поняла, что все это означало: совершенно очевидно, сама не зная как, она влюбилась в этого человека!..