Книги

Убийство по-французски

22
18
20
22
24
26
28
30

— Много продали? — поинтересовался Гасталь.

— Много. Это очень популярная вещь.

— Этот может быть из их числа, мадам?

Продавщица развела руками, пожала плечами:

— Возможно... Но у нас много филиалов, мсье. Это может быть куплено в любом из них. В Париже, Ницце...

— Здесь гравировка, мадам, — возразил Жако. — Avec tendresse.

Она улыбнулась, покачала головой:

— Мне жаль, мсье, я не помню эту вещь. Но я работаю здесь всего с марта. Это могло быть сделано до моего прихода.

— Значит, такую работу вы выполняете? Гравировку? Если клиент захочет чего-то... — уточнил Жако.

— У нас в подвале мастерская. Если желаете, я могу выяснить. Это не займет много времени.

Через пять минут она вернулась с книгой заказов из мастерской.

— В соответствии с записями, — сообщила продавщица, положив книгу на прилавок и полистав ее, — гравировка выполнена здесь. В феврале.

Она нашла нужную страницу и назвала точную дату. И адрес, по которому нож для бумаг был доставлен по завершении работы. И имя заказчика.

— Трах-тарарах. — Гасталь озорно подмигнул.

— А покупка, мадам? — спросил Жако. — У вас ведется учет покупок?

— Mais certainement , мсье. Здесь, в книге.

У Жако сердце будто подпрыгнуло.

— Оплата чеком? Кредиткой?

Продавщица сверилась с гроссбухом еще раз, переводя длинным, покрытым лаком ногтем по строчкам.

— Стоимость приобретения. Цена гравировки. Доставка. Все ясно. Наличными, — ответила она и угодливо улыбнулась.