Книги

Убийство по-французски

22
18
20
22
24
26
28
30

Коп усмехнулся, и в животе Карно что-то перевернулось. Дерьмо.

— В эту минуту трое моих людей получают ордер на обыск, на котором записан твой адрес, — начал Жако. — И готов спорить, они найдут камеру. Может, не фильмы, но достаточно всякого, чтобы подвязать тебя к смерти Вики.

— Это бред, вы знаете. — Карно развернулся на сиденье и нагло взглянул на Жако. — Это не имеет ко мне никакого отношения. Как они пишут в газетах. Это Водяной. Они пишут о нем. Я читал.

Жако улыбнулся, вернулся к столу.

— Если бы речь шла только о Вики, нам не пришлось бы столько потеть. Но есть еще...

— Что «еще»?

— Продавщица. Мы нашли ее тело в фонтане в Лоншане. Зовут Грез. Жолин Грез. Помнишь ее?

Имя ни о чем не говорило. Карно нахмурился, покачал головой. Что все это значит? А потом...

— У нее была твоя фотография, — продолжал коп. — В спальне. Вы с ней вдвоем где-то — в клубе или баре. Натуральная блондинка. Коротко подстриженная. Вспоминаешь?

После того как Карно увели в камеру, а Жако мыл руки, зашел дежурный сержант Калю и занял кабинку. Он закончил дежурство, мундир расстегнут. Жако взглянул на часы. Время перевалило за пять часов.

— Получил весточку от Гасталя? — спросил Калю.

Жако оглянулся:

— О девушке? Да. Опять хорошие новости. Гасталь выследил водителя «рено». Косметичка в местном салоне. Он собирался ее проверить.

Калю потряс своим достоинством, застегнул молнию и отвернулся от писсуара.

— Смешно получается.

— Что ты имеешь в виду?

— Мобильник. Мобильник твоего подозреваемого.

— Карно? — Жако покачал головой. — Ничего не понимаю.

Калю сполоснул руки и вытер ладони о бока рубашки.

— Телефон подозреваемого, — повторил он. — С тех пор как мы запаковали его вещи, эта штучка начала верещать. Три-четыре раза.