Книги

Убийца из ФБР

22
18
20
22
24
26
28
30

— Насколько я понимаю, его ошибка заключалась в том, что он переспал с ней. Это больно. Но когда я преодолела боль, то поняла, что он значит для меня гораздо больше, чем секс или даже дружба. Быть частью друг друга — вот что такое любовь, — сказала Кэти тележурналисту. – Нельзя просто откреститься от этого, даже если произошло что-то ужасное. Самая большая боль — это быть без человека.

В "Inside Edition" Кэти Патнем сказала, что предвидела надвигающиеся неприятности, когда Сьюзен Смит стала звонить им домой по нескольку раз на день, но узнала об измене и беременности только незадолго до того, как Марк во всём признался.

— Теперь, когда я оглядываюсь назад, он говорил мне об этом тысячу раз дюжиной разных способов, но я никогда не слушала. Это была не любовная интрижка... Всё произошло из чувства ответственности за неё. Она умела манипулировать людьми, даже если они знали, что ими манипулируют. Она набросилась на него, типа: ”Я всё делала для тебя, я любила тебя полтора года, теперь ты должен меня отблагодарить".

В "Inside Edition" Кэти Патнем сказала, что когда впервые услышала об убийстве, она “всё отрицала”. По её словам, Марк сказал ей: “Я сяду за это в тюрьму”. Кэти настаивала перед телекамерами:

— Мой муж чувствовал, что обязан признаться за Сьюзен.

Кэти призналась, что поддержала Марка, потому что “он смог сделать то, что правильно”.

Она рассказала репортёру "Inside Edition", что Сьюзен сама напрашивалась на неприятности и угрожала Марку со словами: “Я приду к тебе домой, отдам ребенка на руки Даниэль и скажу ей, что это её маленький брат-бастард, чтобы она знала, что её папа со мной сделал”.

Марк Патнем также дал интервью "Inside Edition" из тюрьмы Миннесоты, где он сейчас находится.[12] Это было его единственное публичное заявление с момента вынесения приговора. Когда он разговаривал с тележурналистом по телефону, его личность была скрыта, а голос доносился из большой белой колонки.

— Я просто сорвался, схватил её за шею, а потом остановился… — голос Патнема был ровным. — Я не знаю, прошло две секунды или две минуты, а потом она перестала сопротивляться… — на этом Патнем замолчал.

До интервью "Inside Edition", Кэти Патнем неоднократно намекала, что смерть была несчастным случаем, что Сьюзен Смит сама во всём виновата. Она сказала репортёрам:

— Она хотела занять моё место — выйти замуж за Марка. Ей хотелось, чтобы я удалилась со сцены. Ей хотелось быть женой агента ФБР, правда… — слеза скатилась по щеке Кэти, когда она говорила на камеру.

Шелби Уорд также приняла участие в двух бульварных шоу, критикуя государственные власти за то, что Марку Патнему позволили отделаться лёгким тюремным заключением.

Шелби рассказала репортёрам "A Current Affair", что у Сьюзен была тяжёлая жизнь. Пытаясь разобраться в причинах смерти сестры, Шелби смогла только сказать:

— Возможно, когда-то он действительно любил её. Я не знаю, почему он убил её.

Помимо всей телевизионной шумихи, обвинение в хранении оружия, выдвинутое против Шелби Уорд, теперь стало проблемой в Пайквилле. Суд над ней за попытку пронести оружие в суд был назначен на 8 августа 1990 года. Пистолет 38-го калибра, который она принесла в суд, принадлежал Айку и стоил 500 долларов. Шелби знала: он был бы в ярости, что ему придётся оплачивать судебные издержки и штрафы за это преступление. Он также рисковал тем, что оружие конфискуют навсегда.

Шелби позвонила Раньону вскоре после вынесения приговора Патнему в попытке узнать, насколько серьёзно он намерен настаивать на предъявлении обвинения. Когда Раньон дал понять, что она будет привлечена к ответственности по всей строгости закона, Шелби предложила смягчить свои комментарии для прессы относительно того, как прокуратура и полиция штата Кентукки провели расследование смерти её сестры. Поступая таким образом, она надеялась, что такой ход действий может повлиять на исход обвинений.

После некоторых дополнительных консультаций с офисом Раньона на следующий день Шелби Джин Уорд, сестра убитой Сьюзен Смит, выступила с заявлениями для прессы, назвав свою прошлую критику прокурора округа Пайк и полиции штата несправедливой.

— Джон Пол Раньон сделал всё, что мог, — цитирует её одна газета. — В глубине души я считаю, что Джон Пол Раньон — честный человек. Если бы не он и полиция штата Кентукки, моя сестра до сих пор лежала бы на том холме.

Принося публичные извинения, Шелби похвалила правительственные учреждения.

— Теперь, когда у меня была возможность проанализировать всё, что было сделано в связи со смертью сестры, нет сомнений в том, что был достигнут наилучший возможный результат, — цитирует её другая газета.