– Зная меня вот уже три дня, вы можете предположить, что я воспользуюсь вашим советом? – подумав, спросил МакКуин.
– Нет.
– Вот именно, сэр.
ДОМ У ДОРОГИ
Этот дом Малкольм купил в 1987 году, точнее, в ту пору, когда на Уолл-Стрит грянул «Чёрный понедельник». В один миг акции всех активов действующих организаций США, в том числе и «Хэммет Старс», рухнули на 30% от их общей стоимости. Ещё в пятницу Малкольм почувствовал легкую лихорадку на бирже, заподозрил неладное и, продав около половины своих акций, произвел кое-какие приобретения. Его совету последовал и Флеммер, который по указанию босса и тестя скинул акции «Хэммет», половину своих, и на вырученные средства купил восемь яхт и недвижимость в Вегасе, Нью-Йорке и Калифорнии. «Хэммет Старс» выжил только благодаря подозрительности своего руководителя. Впоследствии, после стабилизации курса акций, яхты и недвижимость, сыгравшие роль транзитного превращения капитала, были распроданы, а деньги вновь вложены в компанию. Однако этот дом на бульваре Чарльстон и Апачи Роуд остался.
Это было трехэтажное серое здание времен Великой депрессии, содержалось ныне в идеальном порядке. Трехметровые стены с видеокамерами охраняли покой президента «Хэммет Старс». На охрану Малкольм никогда не скупился, этот же дом стал воплощением мечты хозяина о неприступности и величии. Красная черепица крыши с огромной чашей спутниковой антенны виднелась с улицы Апачей, изредка из кирпичной трубы вырывался дымок, свидетельствующий о том, что хозяин развел огонь в камине и почитывает книгу, кутая ноги в клетчатый плед.
У ворот, – единственного места в стенах, которое позволяло рассмотреть дом со стороны, дежурили несколько охранников, здесь же, в небольшой пристройке, располагался кинолог со сворой натасканных псов. Малкольм на дух не переваривал доберманов, однако держал для охраны именно эту породу, поскольку знакомые в Голливуде утверждали, что это лучший сторож в мире.
Двор имел площадь около половины квадратной мили и являлся самым большим из имеющихся в Вегасе дворов. Оказавшийся внутри этого великолепия приходил в восторг от обилия разнообразной растительности, привезенной с островов Тихого океана, из Африки и Европы. Японская сакура соседствовала с немецкой березкой, а частокол молодых эбеновых деревец удобно соседствовал с ливанским кедром.
Этот дом строился на века, его и собирался передать Малкольм дочери, воспитание которой было запущено, и с этим теперь приходилось мириться. Двадцать лет назад, покупая этот дом, Стив Малкольм рассчитывал заселить его парой сыновей, взрослой дочерью и начавшими появляться внуками. Но после рождения Мэри стало ясно, что это будет первый и единственный ребенок. Жену Малкольм не винил, но с той поры в нем что-то сломалось. Он превратился в беспощадного к чужим заботам типа, пожалуй, в этот момент и перестал жалеть себя и окружающих. Пять лет назад зять Флеммер привел к нему заросшего щетиной русского уголовника. Встретив его взгляд, Малкольм узнал себя, каким он был в 1987-ом. Столько же злобы, отчаяния и желания перегрызть глотку любому, кто скажет «нет». Так в жизни президента «Хэммет Старс» появился Мартынов, и не было бы, наверно, человека преданнее и надежней, не пожадничай пару месяцев назад Малкольм и не поступи он обычно для своих постоянных поступков. Тогда, давая приказ на устранение Мартынова в России, в Малкольме сработала какая-то пружина, контролировать сжатие и отстрел которой он был не в силах. 10 миллионов долларов стояли на кону и в какой-то момент Малкольм решил, что эта сумма дороже преданности русского. Точно так же, поддавшись наитию в 1987 году, он сохранил «Хэммет Старс» и купил этот дом. И вот сейчас, ведомый тем же чувством самосохранения, он совершил ошибку. Быть может, главную в жизни. Это стало ясно сразу, и теперь за неё приходилось рассчитываться большой ценой. И дело даже не в том, убьет он Мартынова, или Мартынов убьет его, Малкольма. Дело в другом… Русский иммигрант, оборвыш и вор, преподает американскому гражданину, потомку великих пионеров, урок порядочности. Это ранило Стива Малкольма больнее пули. Ситуация у всех на виду, президент уже не в силах её контролировать, и теперь возможны только два пути развития сюжета этой драмы: либо Мартынов возьмет верх, и тогда Малкольму там, под землей, будет уже решительно наплевать на то, чей он потомок и сколько у него денег, или Малкольм преподаст всем урок правил хорошего тона, закопав Мартенсона. В «Хэммет Старс» известно даже уборщице на этажах первого уровня, что в компании есть только два авторитетных человека: Стив Малкольм, президент, и его советник, Эндрю Мартенсон. Флеммеры, Вайсы, Праччи и остальные фигуранты не в счет, это перхоть. Бывает часто, что они роняют слова, отвечать за которые потом забывают. Эти же двое не забывали ни своих кредиторов, ни своих дебиторов. И сейчас только стены с охраной мешали двум отъявленным мерзавцам сойтись и сразиться на ножах. Встреча в парке Нью-Йорка – это лишь короткая прелюдия, продемонстрировавшая конкретность их намерений. Они не ямайцы и не пуэрториканцы, без предварительного договора начать резать друг друга для этих двоих – моветон…
В Нью-Йорке каждый боялся совершить ошибку, поэтому для уточнения данных и состоялась встреча среди беспечно гуляющих по парку людей. Малкольм мог убрать врага ещё в аэропорту, но был ли он уверен в отсутствии неприятных для себя последствий этой поспешности? Он помнил «Чёрный понедельник» и знал цену ошибок. Так и вышло: русский припас для него подборку писем, где получателем значилось ФБР. Малкольм в свою очередь держал под контролем русскую женщину. Здесь, в Вегасе, всё изменилось. Малкольму нужно было забыть о женщине, в этом случае Мартынов обещал забыть о письмах. Три миллиона остаются у русской семьи. Но семь… За них, конечно, стоило побиться. Но главным для Малкольма были уже не деньги, а непреодолимое желание выиграть в русскую рулетку у русского уголовника. Условия этой игры просты и имеют уже привычные им обоим очертания:
Welcome to Hell!
Ещё никто не приглашал друг друга в ад с таким изяществом, как эти двое.
НОЧНЫЕ ЗАБАВЫ
Около десяти часов вечера он стал испытывать первые признаки беспокойства. Причиной была оглушительная тишина вокруг. Когда наступала тишина, Малкольм всегда начинал беспокоиться. Ему было бы гораздо легче, если бы начальник охраны дома на улице Апачей вошел к нему в кабинет и сказал, что здание штурмует нанятая Мартыновым банда русских отморозков-иммигрантов. Малкольм просиял бы от радости и лично руководил бы ответным огнем. Но эта тишина… Малкольму всё труднее было отрешиться от мысли, что вот-вот раздвинется штора и из-за неё с улыбкой Люцифера выскочит Мартынов, а в руке его будет хищно сверкать лезвие ножа.
Президент встал, подошел к окнам и решительно раздвинул все шторы. Теперь пуленепробиваемые стекла закрывали лишь вертикальные жалюзи, и спрятаться за ними было невозможно.
Сняв трубку с телефона, он в восьмой раз за последние два часа справился у начальника охраны о ситуации. Ответ был тот же: «Периметр охраняемого объекта никто не нарушал».
Вынув из кармана мобильный телефон, Малкольм тут же позвонил своим людям, которые вели Мартынова с сучкой Сандрой от «пиратской» гостиницы. И тут ответ был привычен слуху: «Мы его пока не нашли». Это означало, что они упустили советника с секретаршей в районе Тропикана Авеню и больше их не встречали.
– Чёрт возьми! – вскричал Малкольм. – Вегас – не Нью-Йорк!.. Как можно потерять здесь двоих людей и не находить их в течение четырех часов?!