Книги

Ты только моя

22
18
20
22
24
26
28
30

— Теперь будем с тобой вдвоем приходить сюда? — обняла меня Лиз.

— Видно, судьба у нас с тобой такая, Лизи, — зарываюсь носом в ее грудь и глажу круглый животик.

— Все мы в этом мире гости временные, сестренка. Они ждут нас там, но торопиться я к ними нельзя. Надо пронести эту любовь через всю жизнь. Пойдем, — она подхватила меня за руку, — надо и маму утешить. Она очень тяжело переживает арест папы. Не будем надолго оставлять ее одну.

— Лизи, ты не сердишься на меня, — понимаю, что задаю очевидный и ненужный вопрос, но совесть заставляет сделать это.

— О чем ты, Мия? — недоумевает она.

— Обо мне и об Алексе.

— Как я могу на тебя сердиться, — крепче обнимает меня. — Ты, как и я, обрела единственную любовь на свете и сразу же ее потеряла, — печально вздохнула она. — Думаешь, я не заметила, как засверкали глаза Алекса, когда он увидел тебя на приеме? Было бы удивительно, если бы между вами ничего не произошло.

— Да, все началось с этого приема, а не на острове. Поэтому мне стыдно перед тобой, — виновато смотрю на нее.

— Не бери в голову! — подбадривает она. — Все произошло так, как должно было произойти.

Подъезжая к дому, мы увидели целый кортеж из бронированных машин, припаркованных у проезжей части. Сердце подсказывало, что ничего хорошего этот эскорт не предвещает. Оно не ошиблось. В гостиной, рассевшись на диване, нас ожидал Шон Картер.

Стоило нам с Лиз войти в дом, как охранники вывели маму и Лиз, оставив меня наедине с моим бывшим женихом, этим бесчестным монстром.

— Что тебе нужно? — бездушно спрашиваю, стараясь показать, что совсем не в восторге от незваных гостей.

— Ты! — холодно и коротко отвечает он.

— Зачем?

— Затем, что я всегда получаю то, что хочу.

— Я не выйду за тебя замуж!

— А я и не предлагаю! Будешь моей любовницей!

— Никогда!

— Уверена? — он еще спрашивает.

— Ты уже посадил моего отца! Теперь тебе нечем мне угрожать.