– Да никак.
– Я ведь работаю, вы знаете?
– Знаю.
– Там, на набережной. Магазин сладостей – пирожки, мороженое, сахарная вата…
– Но сегодня вы не работаете.
– Если не считать вот этого.
– Я хотел бы поговорить с вами.
– Так я и подумала.
– Да нет, я имею в виду…
– Я знаю, что вы имеете в виду.
Мимо медленно прошла пожилая женщина – в зимнем пальто, несмотря на теплую погоду, – она толкала перед собой плетеную корзину на колесиках, так что Элдеру пришлось отступить ближе к дому, чтобы дать ей дорогу.
– Это связано с исчезновением Сьюзен. Я тут проглядел материалы по ее делу.
У Хелен из-под повязки выбилась прядь волос, и она подняла руку и заправила ее на место.
– Не могу сказать, что обнаружил что-то новое и значительное. Не хочу, чтобы вы так подумали. Я вообще могу ничего не обнаружить. Просто иногда так бывает, что, когда просматриваешь все заново, ну, не знаю, вроде как видишь все в другом свете.
Она выжидательно смотрела на него. А ему вовсе не хотелось вселять в нее напрасную надежду.
– Вот я и подумал, может, нам следует поговорить… Я хотел бы задать вам несколько вопросов… если не возражаете.
– Вот, держите. – Она протянула ему руку.
– Что? – не понял он.
– Возьмите меня за руку. И задавайте свои вопросы.
Он сделал, как она просила: косточки жесткие, кожа вовсе не гладкая, пожатие твердое.