Книги

Туда и обратно

22
18
20
22
24
26
28
30

На сердце у Гарри потеплело, когда он услышал, как сын назвал его.

— Ты не можешь. Ты должен вернуться обратно.

— Я не знаю как.

— Единственный способ, который приходит мне в голову, это использовать Амулет Времени.

— Гарри, он не может воспользоваться им, — прервала его Галатея.

— Почему не может?

— Потому что я не видела его после шестого года. Он должен закончить свое обучение здесь до возвращения, или я увидела бы его. Так или иначе, если вы вернете его сейчас, Люцифина снова придет за ним. Дайте ему шанс обучиться.

Все тщательно обдумали это, и решили, что это единственно верное решение.

— Тогда он должен будет остаться здесь, — решил Дамблдор. — Гарри, ты можешь взять его завтра в Хогсмит, чтобы купить все необходимое, и он может присоединиться к вам в Гриффиндоре. Для вас обоих лучше оставаться вместе, если, конечно же, Глен не против.

Глен, понявший большую часть того, что сказал директор, кивнул.

— Хорошо, значит разобрались. Я объявлю обо всем за ужином. Гарри, есть причины скрывать это?

— Нет. Мы знаем, что он все равно вернется обратно, мы защищаем его, пока он здесь. Единственное, над чем придется поработать — это английский язык. Я буду заниматься с ним по вечерам. Пока он не начнет справляться сам, я буду помогать ему мыслесвязью. Ты ведь владеешь телепатией? — спросил он у сына.

— Да.

— Хорошо, мы можем разделить между собой нагрузку и держать связь намного дольше.

— Тебе лучше отвести молодого гостя в Башню Гриффиндора, Гарри. Я уверен, он хотел бы там поселиться. Мы разберемся с его расписанием утром.

Они кивнули, и два мальчика, Гарри и его сын, покинули кабинет и пошли в направлении Гриффиндора.

Глава одиннадцатая — Как все запутано

Не бечено.

Переводчик Dark_Malvinka

В тишине два мальчика направились в гостиную Гриффиндора. Каждый затерялся в своих мыслях, события дня нахлынули на них волной. Гленедад не мог удержаться от мысли о том, какая уникальная возможность ему представилась. Он не только освободился от постоянной угрозы от Люцифины, но и увидел, каким станет мир через тысячу лет. Это был шанс, выпадающий на долю немногих людей, и он был готов к своей счастливой судьбе. Для него лучшей частью этого происшествия стала aвозможность поговорить с родителями. И хотя его мать умерла, когда он был маленьким, она продолжала быть важной частью его жизни. Он помнил ее из детства и крепко держался за эти воспоминания, когда она ушла. Теперь он мог узнать ее, а она услышит о его жизни. Это было очень волнующе для обоих. А что касается отца, сбылась мечта Глена. Когда он был ребенком, его мать, а позже бабушка, рассказывали ему истории о великом Гарри Поттере, который путешествовал во времени и влюбился, но был разлучен со своей семьей. Он всегда считал эти истории забавными, но, повзрослев, начал сомневаться в их правдивости. С самого рождения в нем выстроился этот идеальный образ папы, которого он не знал, а теперь ему досталась возможность понять, насколько это было правдой. Из того, что он уже увидел, Гарри казался довольно обычным подростком, но Глен смог заметить усталость и зрелость в его глазах. По правде говоря, его это пугало. И было странным, что он только на год младше своего отца. Пока Гарри путешествовал во времени, духовно он вырос гораздо быстрее Глена, и мальчик из древних времен понял, что, несмотря на физический восемнадцатилетний возраст, в психологическом отношении Гарри был гораздо, гораздо старше. Все, о чем мог подумать Глен — это как забавно будет узнать больше о человеке, который дал ему жизнь.