Книги

Трудно ли быть фамильяром

22
18
20
22
24
26
28
30

Через неделю они поженились в том самом лесном храме. Обряд проводил сам Хардош.

Эпилог

Король стоял в своём кабинете у окна и смотрел на струйки дождя, стекающие по стеклу. За окном темнел мокрый сад, светлея ухоженными дорожками.

— Ну что, Скил, первый раунд мы хоть и с трудом, но выиграли. Я с ужасом представляю ситуацию, если бы девочка не справилась.

— Но она, к нашему счастью справилась, — ответил советник.

В кабинете царил полумрак. Герцог сидел в кресле у зажжённого камина с бокалом в руке и смотрел на огонь. В отсветах пламени жидкость в бокале казалась янтарной и отсвечивала золотыми искрами.

— Храм восстановлен, его защитный купол набирает силу. Столица явно освобождается от нежити, — герцог поглядел на короля. — Это чувствуется даже по сводкам департамента охраны столицы. Бытовых преступлений стало гораздо меньше.

— Да, всё пока хорошо. Кампания по реабилитации оборотней набирает обороты. Уже через месяц собираюсь отменить запрет на обучение оборотней в Магической академии. — Корандор оторвался от созерцания дождя за окном, подошёл к другу, сел в соседнее кресло и протянул ноги к огню. — Жаль только та хитрая тварь, которая так целенаправленно пыталась спихнуть меня с трона, сбежала.

— Да, её так и не удалось уничтожить. Она оказалась невосприимчива к нашим самым сильным заклинаниям, — советник вздохнул. — Очень жаль.

— Ты удачно тогда подсказал мне отправить Дорила в тот храм, Скил. Это, как выяснилось, была очень правильная идея. И девочку эту синеглазую нам судьба очень вовремя подбросила.

— Да, Хорошая оказалась девочка, сильная, — кивнул головой герцог. — Удачно получилось, что Горан с Вейго оказались там.

— Ты знаешь, что уже была свадьба и Вейго всё-таки женился на ней?

— Знаю, конечно. Гиэла пока не знает, но скоро всё же придётся ей сказать. И так будет большой скандал, но если она узнает об этом от кого-то из знакомых, скандал будет ещё грандиозней.

— Неужели ты в самом деле намерен лишить сына наследства из-за этой женитьбы и порвать с ним все связи? — с любопытством покосился Корандор на друга.

— Нет, конечно, — усмехнулся герцог Вайнешский и хмыкнул. — Я же не дурак. Заполучить в семью фамильяра самого Хардоша многие хотели бы, да не всем так везёт. Опять же отец у Кейры весьма близок к верхушке храмовой иерархии, да теперь ещё и барон. Так что эта девочка весьма достойная партия. Удачно, что ты одарил её отца титулом. Это немного примирит Гиэлу с возникшей ниоткуда невесткой, которую не она выбрала.

— Тогда зачем ты устроил этот спектакль с изгнанием Вейго из дома?

— А ты хотел, чтобы я сказал, да, сын, приводи свою невесту — простолюдинку к нам в дом, и принял бы весь гнев Гиэлы на себя? Нет уж! Пусть Вейго сам принимает решения и сам же за них и отдувается. А я пока понаблюдаю, — герцог глотнул янтарной жидкости из бокала. — Знаю, Вейго тяготится жизнью в столице и хотел бы жить в нашем поместье, что находится рядом с горами. Вот пусть сейчас пока потренируется вести хозяйство.

Он вдруг хихикнул.

— Представляешь, Кор, мне сообщили, что он там с местными работниками сейчас меняет крышу на каком-то амбаре. Удивительно! Ничего, думаю, ему будет полезно.

— Дорил сказал, что девочка, похоже, тоже не жаждет вернуться в столицу. Она как-то вяло среагировала на подаренный ей дом в столице. Её мать обрадовалась подарку гораздо больше, — тоже улыбнулся Корандор.