Он и остался. Он сидел, храня молчание, и ждал, совершенно несчастный, просто потому, что именно об этом она просила его. Прежде чем выйти из-за стола, она любовно поцеловала его в лоб и попросила: пожалуйста, оставайся на месте! Что бы ни произошло. И вот что-то происходит, а он впервые не пытается своевольничать и что-то предпринимать.
Прошло несколько минут. Сабби появилась, лицо ее было бледным, но держалась она спокойно.
— Ты в порядке? — с облегчением спросил Гил. — Знаешь, у меня есть обыкновение терять в ресторанах людей, отлучившихся в туалет.
Его голос замер, он припомнил, как нервничали тогда Сабби и Ладлоу и какая судьба поджидала профессора менее чем через сутки. Более серьезным тоном Гил попытался начать снова:
— Итак, он последовал за тобой?
— Не имеет значения.
— Не имеет значения, что он последовал за тобой, или не имеет значения…
Появился официант и вручил им счет, показывая, что больше не намерен ничего подавать, затем он исчез.
Она пояснила, что им надо убить примерно час времени до того, как откроется прокат автомобилей. Слово «убить» прозвучало так, как не звучало никогда прежде.
— А как насчет того, чтобы поехать обратно поездом? — с надеждой спросил Гил.
— Обратного поезда нет до самого вечера. Мы поедем на машине.
Снова появился официант. Сабби предъявила еще один дорожный чек и передала его на подпись Гилу. Он поколебался, пожал плечами, затем без всяких возражений поставил на нем имя Ладлоу. Что значил еще один подлог в добавление к списку его преступлений?
Официант чуть не взашей вытолкал их за дверь и захлопнул ее за ними, довольный тем, что сумел избавить ресторан от столь нежелательных посетителей. Они стояли на оживленной улице в надежде поймать проезжающее мимо такси. Оружие Сабби было спрятано где-то у нее на теле, в этом Гил был уверен. Но с оружием или без него и с рюкзаком на плече он никогда еще не ощущал себя таким уязвимым.
Начали волной прибывать следующие клиенты, некоторые на такси. Довольные вновь обретенным ощущением защищенности, они скользнули на заднее сиденье автомобиля. Только там Гил с удивлением осознал, что Сабби так и не сказала ему ничего об участи человека, который последовал за ней в туалет. Впрочем, и он, в свою очередь, тут же выбросил из головы эту мысль и никогда больше потом не встречал этого парня.
ГЛАВА 36
Им нужен седан повышенной комфортности, сказала Сабби. Автомобиль, достаточно просторный, чтобы позволить ей развернуть свиток.
— Нечего и пытаться исследовать исторический документ на заднем сиденье малогабаритной двухдверной мыльницы, — добавила она.
Оплачивая прокат машины, Сабби предъявила кредитную карточку на имя Сарками. У Гила в голове зазвенел колокольчик. Насколько он мог припомнить, так звали художника по металлу, о котором она говорила. Великого искусника или как там его? В общем, того малого, который, как бы там ни было, познакомил ее с Ладлоу.