Книги

Транснациональная корпорация

22
18
20
22
24
26
28
30

Ян Филипс строго посмотрел на меня, не веря.

- Зачем вам столько? Мы сейчас для собственных нужд используем хорошо, если сто километров в месяц.

- Как я уже сказал сэр Филипс, хочу иметь полный контроль над своими кафе.

Он задумчиво почесал подбородок и посмотрел на время.

- Производство я вам не продам, но оборудование в любых количествах готов поставлять.

- Слова любые количества, слишком расплывчатые, - сузил глаза, - я знаю ваши текущие мощности, они не покроют моих потребностей.

- Значит мы их расширим, - твёрдо сказал собеседник, - но мощности мы не будем переносить.

- Хорошо, - я понял, что ничего не добьюсь если буду давить, - скажите время, я пришлю своих юристов, они обсудят количество продукции и сроки его поставки.

- Завтра в девять их будет ждать внизу в холе директор по продажам, - владелец Philips встал и протянул мне руку, - прощайте сэр.

- До свидания сэр Филипс, - улыбнулся я, и пожав руку, повернулся и вышел из кабинета. Подхватив телохранителей, мы направились в аэропорт.

- Домой? – спросил Жан.

- Я думал будет проще, но похоже настало время плана «Б», - вздохнул я, - так что в Канаду.

Супруги переглянулись, но молча пошли со мной к кассе, оплатить переход.

Через пять минут мы были в знакомом месте, где хоть и навели опять шороха, но поскольку мы тут уже неоднократно были, то процедура оформления не заняла много времени и вскоре мы поехали к знакомому зданию с золотыми буквами «Norton Rose Fulbright LLP».

Едва мы вошли внутрь, как первая же секретарь, которая меня увидела, бросилась к телефону и когда мы подошли к их стойке, тренькнул лифт из которого выбежал мой знакомый.

- Мистер Реми! – бросился он ко мне.

- Оливер, рад вас видеть, - улыбнулся я, пожимая ответно руку.

- Какие-то проблемы в Японии? – он обеспокоенно на меня посмотрел, - с Патриком?

- Нет, с ним всё хорошо, - успокоил я его, - мне нужна ваша консультация по Нидерландам.

- Пройдёмте в мой кабинет, - приглашающе показал он в сторону лифта.