– Будьте уверены, Джетри Гобелин. Норнов вен-Деелинов один. Это я.
Джетри подумал, что именно этого он и опасался. Он поспешно стал перебирать возможные объяснения. Мог ли Сирдж Милтон иметь дело с посредником, который имел право вручать визитную карточку своей нанимательницы? Или…
– Мой помощник, – сказала Норн вен-Деелин, – открыл мне историю удивленной затменности. Я понимала, что вы имеете одну из моих карточек?
Ее помощник, понял Джетри, внезапно сосредотачиваясь на настоящем, ничего подобного ей не говорил. Она пыталась вывести его из равновесия, заставить растеряться и обнаружить слабость. Она, по сути дела, вела торговлю! Джетри стиснул зубы и заставил свое лицо разгладиться.
– Нет, сударыня, – ответил он уважительно. – Вот что случилось. В порту я познакомился с человеком, которому нужен был заем суммой в один кэс, чтобы заключить сделку. Он сказал, что дал весь свой ликвидный капитал взаймы… Норну вен-Деелину, мастеру-купцу. Из Клана Иксин. Он сказал, что должен получить деньги обратно завтра – это было бы сегодня в полдень – с гарантированной четырехкратной прибылью. Моя… моя прибыль была сопряжена с его прибылью.
Он замолчал и не позволил себе кусать губы, хотя ему очень этого хотелось.
Последовало короткое молчание.
– Четырехкратная прибыль. Это очень много, юный Джетри.
Он отрывисто кивнул.
– Да, сударыня. Я так и подумал. Но у него была… карточка… человека… гарантировавшего возврат денег с прибылью. Я сам прочел имя. И знак клана – точно такой же, как на вашей двери и… в других местах в порту…
Голос у него сорвался. Он откашлялся и закончил:
– Я знал, что он на прямом курсе – по крайней мере в этой сделке, раз она гарантирована карточкой лиадийца.
– Ха! – Она вытащила из нарукавного кармана нечто плоское и прямоугольное и протянула ему. – Окажите мне честь вашим мнением об этом предмете.
Он взял карточку, посмотрел на нее – и понял, насколько большую глупость совершил.
– Столь удивительно выразительное лицо, – заметила Норн вен-Деелин. – Это не та карточка, какую вам показали как гарантию честной сделки?
Он покачал головой, вспомнил, что это движение не имеет аналога у лиадийцев, и снова откашлялся.
– Да, сударыня, – ответил он как можно спокойнее. – Кролик и луна точно такие же. Имя… тот же шрифт, тот же размер, то же написание. Картон был белый с черной типографской краской, а не бежевый с коричневой. Я его не трогал, но сказал бы, что в нем мало волокон. В этом картоне высокое содержание волокон…
Его пальцы отыскали рисунок на обороте. Он перевернул карточку и вздохнул при виде того же кролика-и-луны, вытисненного на плотном картоне, а потом снова перевел взгляд на ее бесстрастное лицо.
– Прошу вашего прощения, сударыня.
– Так. – Она протянула руку, вытащила карточку из его пальцев и рассеянно сунула ее в нарукавный кармашек. – Вы оказали мне услугу, юный Джетри. От моего помощника я услышала имя того человека, который имеет – и не имеет – мою карточку столь пикантным образом. Сирдж Милтон. Это правдиво? Я не хочу ошибиться.