На мгновение она почувствовала, как ее придавливает какая-то тяжесть. Затем камни покатились вперед, увлекая ее за собой. Она проползла по усыпанному камнями полу и перевела дыхание.
Первое, что бросилось в глаза, был фонарь. Затем она увидела голову и плечи Рено; нижняя часть его тела находилась под кучей обвалившихся камней. И, наконец, она поняла, что Рейф случайно сделал то, что испанцы делали много раз: он прорыл новую нору, ведущую к большой штольне.
Ева не осознавала, что выкрикивает имя Рено, пока к ней не вернулось эхо ее голоса. Кашляя, она прикрыла лицо платком и поползла к Рено через клубы пыли, которые поднялись после обвала.
— Ева! — до нее дошел крик Рейфа. — Ты жива?
— Я нашла Рено!
— Он жив?
Ева дотронулась до Рено, но ее рука так тряслась, что она не могла отыскать пульс на шее. Затем она увидела струйку крови, стекающую по его лбу.
Ева услыхала, что Рейф снова окликает ее.
— Он живой! — крикнула она изо всех сил.
— Слава богу! Поосторожней там! Я иду.
Буквально через несколько мгновений еще один ливень камней посыпался из стены в том месте, где нора койота выходила в старую штольню. Камни величиной с кулак забарабанили по полу. Один из них попал в фонарь и погасил его. Другой ударил Рено, и тот застонал. Поверх старого слоя обломков на Рено ложились новые.
— Стой! — отчаянно закричала Ева. — Рейф, стой! Как только ты начинаешь двигаться, Рено все больше засыпает камнями!
— Хорошо. Я жду. Что случилось с фонарем?
— В него попал камень и разлил горючее.
Рейф выругался.
Ева пошарила в темноте по карманам и отыскала огарок свечи, который дал ей Рено на тот случай, если что-то случится с фонарем.
Внезапно свет от фонаря Рейфа проник через небольшое отверстие, оставшееся после обвала норы.
— Теперь видно? — спросил Рейф.
— Да. Подожди.
Загорелась спичка. Вскоре пламя свечи прорезало темноту. Ева проползла в старую штольню и воткнула свечу в трещину на стене.