– Доббс сказал, что воздуха хватит всего на час. Тебе надо поторопиться.
На час.
– Пайпер, слушай внимательно. Во-первых, Доббс скорее всего подслушивает.
– Отлично, – произнес новый голос, мужской. – Как клеится, Джимми Дин?
Доббс.
– Выпусти меня отсюда, ублюдок! – закричала Пайпер. Уайти Доббс рассмеялся, и звук этот был оскорбительнее любого самого изощренного ругательства.
– Не обращай на него внимания, Пайпер. Постарайся успокоиться. Я не хочу, чтобы ты впала в состояние шока. Понимаешь? Я думаю, он как раз такой реакции и ждет. Он хочет, чтобы мы сдались. Я вытащу тебя оттуда. Обещаю.
Снова послышался смех Доббса. Телефон загудел. Батарейки садились.
– Наука, Пайпер, наука. Ты понимаешь? – громче обычного повторил Дин.
На линии что-то зашипело, потом донесся слабый голос Пайпер:
– Думаю, да. Дин, я просто хотела, чтобы ты знал…
Телефон умер. Дин постоял с минуту, прижимая бесполезную трубку к уху, словно надеясь, что откроется второе дыхание.
– Дин, что теперь мы можем сделать? – спросил Натан.
Он слышал только часть разговора, но и этого было достаточно, чтобы понять, что происходит.
– Планы меняются. Пошли. Нам надо спешить.
– Да…
глава 39
Пятьдесят одна минута.
Зубцы молний полосовали небо, в то время как джип «Чероки« взбирался по размытой дороге холма Хокинса. Взошла луна и, обнаружив просвет в пелене из серых облаков, залила окрестные пейзажи желтоватым отраженным светом.
Город остался слева, приняв вид нагромождения форм и теней, лишь слегка разбавленных светлыми точками уличных фонарей, постепенно все уменьшаясь и уменьшаясь. Изъеденную грязью дорогу пересекали канавы. Она обрывалась, не доходя десяти шагов до пятна выжженной земли, лишенной снега и обозначавшей вершину холма Хокинса.