— Я не могла успеть спасти всех, времени практически не было. Еле успела дотащить тебя и дать ускорение, когда «Рубинада» взорвалась. Думаю, взрыв частично повредил капсулу, мы падаем со слишком большой скоростью.
— Так сбрось скорость, ты же пилот.
— Капсулой управляет искусственный интеллект, скорость принятия решений и поиск оптимальных вариантов у ИИ выше на триста процентов, доверимся ему.
Я промолчал, она из другого времени, у них цивилизация ушла намного дальше. Получается, что я вернусь куда быстрее, чем обещал своему народу. Где-то из подсознания выплыли слова Наты про сигнатуры необходимые для точного временного перемещения.
— Мы же падаем на планету в моем мире, в мое время? — уточнил я, чтобы быть уверенным на все сто.
— Мир твой, а вот по времени могут быть небольшие расхождения, — без энтузиазма отозвалась Сорока.
— Насколько сильные расхождения? — почувствовал, как холодок прошел по спине. — Ты же говорила, что установила сигнатуры.
— Перед вылетом сигнатура была установлена, но это временно-пространственная метка твоего мира. А вот вторая сигнатура уже чисто временная точка для возврата в то же время. Ее я только начала устанавливать, когда появился крейсер франко-германской Унии. И мне пришлось удирать, чтобы нас не распылили на атомы.
— А если бы вы не прилетели, мать вашу, все оставалось бы на своих местах, — зло процедил сквозь зубы, начиная ненавидеть эту плоскогрудую девицу.
— Давай, ты не будешь вести себя как архаичные мужчины твоего времени, — неожиданно зло ответила Ната, — ты вернулся в возраст, когда впервые пересек «Рубинаду», ты жив, и более того, никто больше не сможет попасть в этот мир через портал в космосе. Сейчас мы приземлимся, и я определю временное расхождение, если оно есть.
Хорошо, сучка, — подумал я, — сейчас мы приземлимся, и я тебе покажу, как архаичные мужчины моего времени ставили сучек на место!
Глава 2. Твою мать
Момент приземления я проморгал: точнее ждал, что капсула себя как-то проявит, что сработают тормозные двигатели. Но ничего подобного не произошло: просто на панелях вспыхнул приятный голубоватый свет, а Ната объявила:
— Мы приземлились.
Пока пытался разобраться с защитными ремнями, девушка освободилась из своей капсулы и, подойдя ко мне, просунула руку в капсулу, в район паха.
— А ты не слишком торопишься? — я не смог удержаться, чтобы не съязвить. Но абсолютно серьезная девушка нажала на кнопку с внутренней стороны, и ремни втянулись в спинку капсулы. Глянув на ее серьезное и озабоченное лицо, решил повременить с воспитательной процедурой. В отличие от спасательной капсулы МКС, в которой мне пришлось садиться в первый раз, эта капсула в разы просторнее. Панели освещения были утоплены в стены и потолок, а напротив каждой капсулы висел небольшой голографический экран с множеством символов.
Ната подошла к одной из панелей и нажала на нее: часть стены трансформировалась в подобие стола с выдвинутым кубом, исполнявшим роль стула. Девушка прикоснулась к поверхности «стола», перед ней возник мерцающий виртуальный экран.
— Сейчас определю наше местонахождение на основе карт материнской Земли. — прокомментировала Ната, пока ее пальцы касались виртуальных клавиш.
— Меня больше интересует время, — подойдя ближе, я встал у нее за спиной, пялясь в экран как баран на новые ворота. На виртуальном мониторе мелькали значки, символы, цифры вперемешку со знаками препинания. Ната двумя пальцами «вытащила» из экрана трехмерную модель земного шара и ткнула в клавишу, с изображением лежащей восьмерки, знаком бесконечности. Проекция земного шара закрутилась, а мгновение спустя остановилась, показав мерцающую точку недалеко от Британских островов.
— Фарерские острова, — Ната оглянулась через плечо, — это недалеко от местонахождения твоего неолитического стойбища.