Книги

Тень Уробороса. Фарс

22
18
20
22
24
26
28
30

Сирена пронзила здание от фундамента до крыши.

— Оставаться на местах! — женский голос в переговорном устройстве был спокойным и повелительным. — Докладывайте: кто? Что нужно?

— Я… Алан… Палладас… — гость наконец-то повторил заветные три слова.

Сирена смолкла. Переполоха не случилось: нелегко напугать или чем-то удивить человека, много лет прослужившего в Управлении. А Полина Буш-Яновская, хозяйка дома, была капитаном спецотдела того самого Управления.

В холле, уставленном пальмами, появилась невысокая рыжеволосая женщина с «табельником» в руке.

— Ты где? Убери собаку и выйди! — приказала Полина (надо же, как повзрослела с тех пор!), глядя на него в упор и будто не замечая оторопевшего робота-дворецкого. — Немедленно покажись! Алан! Я не шучу! Алан!

— Я! Здесь! — срываясь на лай, выдавил громадный пятнистый дог.

Буш-Яновская сжала перила лестницы с такой силой, что хрустнули суставы, а костяшки на кисти побелели. Через мгновение она справилась с собой, но голос прозвучал растерянно:

— Ты… кто?

— Я… Алан… П-палладас… — на грани узнаваемости слов снова рявкнул дог.

— Матка Боска! — проронила Полина. — Ну, знаешь ли… Дядюшка Сяо, впустите его!

Доберман посторонился, и дог, осторожно ввинтившись в холл, потрусил к лестнице.

— Ты куда? — уточнила хозяйка дома.

— Надо… спать… — невнятно выдавил гость, дрожа от чрезмерного напряжения в горле. — Два… часа… Скажу — потом…

— Ну, знаешь ли… — Буш-Яновская развела руками и коротким выдохом раздула рыжую челку. — Рехнуться… Э-м-м-м-м-м… Ладно, тогда пошли наверх…

И Полина в сопровождении робота Дядюшки Сяо последовала за оглядывающимся догом.

2. Неведомый взломщик

Нью-йоркское ВПРУ. За две недели до этого.

— Калиостро?

— Нет. Стоквелл.