Книги

Темные Фейри

22
18
20
22
24
26
28
30

Засияв, я отвернулся и направился к сцене, где Лайонел все еще собирал чаевые. — Эй, мистер Шайнер готов вас принять.

Он поднял голову и я понял, что у него рептилоидные контактные линзы. Его лицо расплылось в улыбке, обнажившей ряд искусственных острых зубов. — Да? Ну, я собираюсь убедиться, что я продемонстрирую ему хорошее времяпрепровождение. Ты знаешь, что он заплатил мне вдвое больше, чем я просил?.

— Ух ты, хотел бы я провести с ним ночь, — я притворно улыбнулся.

— Я замолвлю за тебя словечко, Сахарок. Приведи его в третью комнату в задней части.

— Понял, — отсалютовав, я отошел от сцены и вернулся к Грейшину, приглашая его встать со своего места. Он сцепил свою руку с моей и я потянул его в сторону задних комнат.

— Он рад меня видеть? — спросил Грейшайн.

— Да, сэр. Он очень рад, — Отвратительно. Я провел его через дверь и направился к третьей комнате, открыв ее и войдя внутрь.

Свет был приглушен до красного свечения и Лайонел уже лежал на черных простынях, смазывая свой страпон. Я умер… Буквально какая-то часть меня засохла и умерла.

— Привет, Шайнер, — промурлыкал Лайонел и я отпустил Грейшана.

— Привет, Лайонел, — застенчиво сказал он.

Я обошел директора, оглядываясь по сторонам в поисках места, где можно было бы спрятать эту чертову камеру и удрать оттуда. Я притворился, что вожусь со своим змеиным париком, пока доставал устройство и зажимал его между пальцами, нажимая на маленькую кнопку сбоку, чтобы включить запись.

— Ты присоединишься к нам, змеиные глазки? — спросил Лайонел, с надеждой глядя на меня, а Грейшан оглянулся, похоже, тоже заинтригованный этой идеей.

— Нет, у меня просто выпала контактная линза. Не обращайте на меня внимания.

Не обращая на меня внимания, они тут же принялись осыпать друг друга поцелуями, а я пользуясь случаем, поставил камеру рядом с вазой на маленьком столике. Ой, упс, это не ваза, а еще один массивный фаллоимитатор.

Я направился к двери и стоны последовали за мной. Я пожалел, что не успел выйти из комнаты быстрее, так как Грейшайн простонал: — Я был плохим маленьким сфинксом, Лайонел. Тебе придется наказать меня за нарушение законов Совета.

Я решительно закрыл дверь, борясь с дрожью и направился обратно в гримерную. Внутри я стер грим с лица и быстро переоделся в свою одежду, надев маску.

Адреналин забурлил в моих венах, когда я поспешил обратно в бар и направился к выходу. Я бегом поднялся наверх, протиснулся в дверь и помахал Фабио на прощание с облегчением, гудящим в моих венах.

Я запрыгнул в машину Данте и смех неожиданно вырвался из моей груди.

Данте присоединился ко мне и мы вдвоем повалились на бок, когда он показал мне экран своего атласа. — Ты сделал это.

Я поднял руку, чтобы скрыть образ моего директора, которому в задницу ввинчивается притворный Дракон и скорчил гримасу.