Книги

Те, кто выжил

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ва аллейкум ассолом, уважаемый господин Татиков, с благополучным прибытием вас и вашего доблестного отряда в наши края.

Тайпан усмехнулся:

— Давно ли они стали вашими? Но ладно. Ты здесь долго находишься?

— Это как считать, господин. В любом случае, достаточно, чтобы убедиться в том, что предгорье пустынно. Лесной массив за Большой высотой я не осматривал, овраги и аул тоже, да это и не входило в мои обязанности.

Татиков огляделся:

— Значит, говоришь, на плоскогорье все чисто?

— Так точно!

— Где твои лошади?

— Сзади, там, где ущелье делает поворот.

Тайпан удовлетворенно кивнул: — Ясно, — и приказал: — Свяжи меня с Теймуразом!

Муслим извлек рацию, нажал клавишу вызова. Дальше он по-чеченски что-то бросил в эфир и передал станцию Татикову. Тот тоже заговорил на чеченском языке. Говорил недолго, бросил рацию обратно Муслиму:

— Мы начинаем подъем к базе. Ты остаешься ждать людей Теймураза!

— Да, господин.

Тайпан подал сигнал стоящим сзади боевикам, те продублировали его остальным группам, и вскоре вся банда находилась в створе Косых Ворот. Отдохнув полчаса, она продолжила марш. Муслим остался у валуна. Посмотрел вслед уходящей в ущелье банде, перевел взгляд на склон, где скрылись русские. Никого не увидел. Вздохнув, сел на корточки, опершись на автомат.

Николай вызвал Шаха, но тот прервал доклад, сказав, что в курсе обстановки. Приказал Горшкову с Ветровым спуститься к человеку Теймураза и с ним отойти на позицию Гольдина. Но долго на позиции Николай не задержался. Уже через двадцать минут Шах приказал прибыть к ржавым обломкам вертолета, в небольшую ложбину, куда явились и остальные командиры групп.

Шах, собрав подчиненных, обратился к разведчику:

— Аслан! Сколько человек вышли с Тайпаном из балки?

Капитан ответил:

— С ним десять.

Шах повторил: