Книги

Тайны Вивьен

22
18
20
22
24
26
28
30

Азалия была слишком стара для поездок верхом ранним зимним утром. Скомканные объяснения Августа больше запутывали, чем проясняли ситуацию. Пришлось задать много вопросов, чтобы разобраться, что случилось. К тому времени, когда они подъехали к особняку графа Мавроса, на душе Азалии повис груз предстоящей трагедии. Она сразу поняла, выхода нет. Сегодня кто-то умрет.

Прижимая к себе проклятую статуэтку, она спешилась с лошади и поспешила к входной двери, которая шаталась на ветру. Никто не потрудился ее закрыть. В поместье Азалия интуитивно двинулась к маленькой гостиной, где совсем недавно пыталась предостеречь Вивьен от необдуманных поступков. Но девчонка потеряла голову, сошла с ума от мести.

– Кир!

Она застала графа, склонившегося над телом Вивьен. Мужчина стоял на коленях и горячо молился всем известным богам. Услышав Азалию, он поднял на нее взгляд покрасневших глаз и прошептал:

– Азалия, умоляю тебя. Спаси ее…

Она не слышала в его голосе столько боли с той ночи, когда граф потерял семью.

– Август рассказал мне, что случилось. – Азалия подошла к Вивьен и положила ладонь на ее разгоряченный лоб. – Ты ведь понимаешь, что это не обычная лихорадка, Кир? Это проклятье. И Вивьен жива только потому, что оно еще не подействовало. Как только князь Орфелиус умрет, смерть заберет ее тоже.

– Нет! Азалия, ты не понимаешь, если Вивьен не станет, я умру тоже. Я не выдержу еще одной потери. – Кир распахнул глаза и смотрел на Азалию, как потерянный ребенок. Она снова увидела маленького мальчика, которого знала и любила с младенчества. Как сказать ему, что она бессильна против родового проклятья?

Азалия отвернулась от него и уставилась на Вивьен. Рыжие волосы девушки разметались по подушке. Грудь тяжело вздымалась. Бисеринки пота скатывались по вискам. Вдруг тело Вивьен выгнулось дугой, а зеленые глаза распахнулись. Она закричала, вцепившись пальцами в обивку дивана.

– Вивьен! – Кир наклонился над ней, но она оттолкнула от себя мужчину. И тут же без сил упала на диван.

– Я – Надия Герард. А твоя Вивьен умрет. – Девушка вновь выгнулась дугой, будто кто-то рвал ее изнутри на части. – Плата за желание – смерть. Она должна заплатить.

– Что здесь происходит? – В гостиную вбежал капитан Нагаев.

– Август, держи ее ноги, – крикнула ему Азалия, – Кир, а ты руки. Не давайте ей дотянуться до острых предметов. Она убьет себя.

Мужчины навалились на девушку, которая извивалась, как уж, и была намного сильнее, чем казалась.

– Что с ней, Азалия? – С лица Кира сошли последние краски.

– Перед тобой Надия Герард, Кир. Прабабушка Вивьен. Перед смертью она поклялась защищать свою дочь, а предсмертная клятва самая страшная, Кир. Злость Надии была заточена в статуэтку. И ждала, когда кто-нибудь осмелится загадать желание, тем самым выпустив ее наружу. – Азалия поежилась под пристальным взглядом Вивьен. Это был взгляд, переполненный чистой яростью.

– И что теперь делать? Вивьен умрет?

– Клин клином вышибают, – прошептала Азалия и размотала статуэтку. На ней еще осталась кровь Вивьен. Ее должно было хватить. – Моих сил недостаточно, чтобы заточить проклятие навечно. Только на сто лет. Но статуэтку нельзя разбивать, лучше спрячь. Иначе все будет напрасно.

– А что будет через сто лет?

– Все повторится. – Она выдохнула, сердце сжалось от боли. – И желание Вивьен исполнится. Потомок князя Орфелиуса умрет, и потомок Вивьен тоже. Мне очень жаль.