Книги

Тайная власть

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да. В этот вечер неотлучно. – Джейкобсон помолчал, ожидая еще вопросы, затем добавил: – Теперь его обязанности временно исполняет вице-председатель.

– Это мистер Льюис?

Тот отрицательно покачал головой:

– Нет. Моя должность – исполнительный директор. В мои обязанности входит подготовка материалов для заседаний совета управляющих и ежедневный надзор за операциями.

Гарвуд улыбнулся:

– Поясните, пожалуйста, структуру вашей организации, чтобы можно было разобраться.

Льюис улыбнулся в ответ:

– Наша структура несложна. Семь членов совета управляющих назначаются президентом и утверждаются Сенатом на срок четырнадцать лет. Из их числа президент выбирает председателя и вице-председателя.

– А бывало такое, когда президент назначал председателя со стороны, не из совета управляющих?

– Да, такой прецедент был.

– Значит, он может выбрать и вас?

Льюис рассмеялся:

– Конечно, возможно все, но обычно председатель – это один из членов совета управляющих.

– Чем они занимаются? – продолжал спрашивать Гарвуд.

– Надзирают за двенадцатью региональными резервными банками.

– А чем занимаются эти банки?

– Оказывают банковские услуги депозитным учреждениям и федеральному правительству. Совместно с Федеральным комитетом открытого рынка они разрабатывают монетарную политику страны. – Заметив в глазах Гарвуда недоумение, Льюис пояснил: – В обязанности комитета входит установка процентных ставок и надзор за денежной массой страны. Комитет также занимается покупкой и продажей федеральных долговых обязательств и ценных бумаг Казначейства. Иными словами, региональные федеральные резервные банки помогают регулировать работу банков в своих регионах. Надеюсь, понятно?

– Да-да, конечно, – слукавил Гарвуд. На самом деле ничего ему не было понятно. – Пожалуйста, продолжайте.

– Вкратце это все.

– Значит, вскоре после кончины председателя Сойера все пятеро кандидатов ему на замену были, скорее всего, похищены. А один, вернее, одна сегодня утром обнаружена убитой?