Это невозможно. Ведь не прошло и минуты, как он оторвался от чтения. Как могла книга исчезнуть? Как могло случиться это?
Но совершенно бессмысленно искать объяснение случившемуся. Манускрипта на столе не было, ни отдельно, ни среди груды остальных книг, — манускрипт попросту исчез. Его не было, не было!
Доктор почувствовал прилив злости. Как?.. Ведь всего лишь на миг прикрыл он глаза рукою. И в это краткое мгновение кто-то успел овладеть рукописью. Кто-то... Кто? Кто мог решиться на этот шаг, как не итальянец, который накануне безуспешно добивался его выдачи и которому было отказано в этом... А теперь нет ни рукописи, ни итальянца!
Да, итальянец тоже исчез! Доктор яростно озирался вокруг. Увы, синьора делла Кроче не было, успел улетучиться. Что же делать? Доложить об исчезновении рукописи директору библиотеки? Директор был воплощением внимания и любезности, но только после успокоительных ответов от известных ученых. А до того он выказал доктору всю свою недоверчивость и нелюбезность. Поверит ли он доктору? Не усомнится ли в правдивости его слов. Не усмотрит ли он во всем этом ловкой аферы? Он ведь может решить, что доктор в сговоре с итальянцем. Это казалось вполне вероятным, и если у директора действительно возникнет такое предположение, то доктору придется отправиться в тюрьму. Разумеется, профессора Бошамп и Бонвало вновь поручатся за него, сообщат о его безупречной репутации. Но прежде, чем недоразумение выяснится, прежде, чем профессора пришлют свои поручительства или прежде, чем манускрипт будет найден, пройдет немало времени, и время это доктор вынужден будет провести в заключении.
Но более всего доктор был уверен в том, что полиция не найдет рукописи. У итальянца было слишком много времени, и Страсбург расположен к тому же совсем рядом с границей...
Оставалось одно — самому пуститься в погоню за дерзким вором. С момента совершения кражи прошло еще не очень много времени, можно пуститься по свежему следу и попытаться уладить все дело без огласки. До закрытия библиотеки еще час времени. В течение этого часа отсутствие доктора останется незамеченным.
Больше доктор не колебался. Быстро, бесшумными шагами прошмыгнул он по залу, вышел в гардеробную, накинул пальто и подверг швейцара основательному допросу. Швейцар подтвердил, что человек, о котором осведомлялся доктор, покинул библиотеку несколько минут назад. Было ли у него что-нибудь в руках? На этот вопрос швейцар ответить не мог, не заметил. Он спросил, не пропало ли что-нибудь у доктора. Доктор ответил отрицательно и поспешил прочь.
Быстрыми шагами спускаясь с лестницы, доктор чуть ли не пожалел о своем опрометчивом шаге. Теперь, когда он приступил к выполнению своего плана, он понял, как это неразумно. Из государственной библиотеки пропал ценный документ, а доктор не заявил о пропаже, вместо того, на свой страх и риск, бросился в погоню. Отлично! Но до той минуты, как ему удастся положить рукопись на место, отведенное ей в библиотеке, он остается в глазах закона и общества соучастником итальянца.
Доктору уже чудились за спиною шаги преследователей. Не стоило ли ему, пока не поздно, вернуться в библиотеку? Может, лучше будет, если он доложит о происшествии и объяснит свое внезапное бегство желанием догнать похитителя? Но тогда он навлечет на себя все последствия определенного свойства. Ведь он будет задержан, а этого в настоящее время допустить никак нельзя. В его намерения входило остаться на свободе, а за решетку поместить итальянца, совершившего такую дерзкую кражу. И поэтому, стиснув зубы, он открыл входную дверь.
Внезапно в его памяти всплыло письмо астролога, полученное накануне.
«Так вот что оно предвещало», — пробормотал он и с треском захлопнул за собой дверь.
Час спустя директор библиотеки, встревоженный известием об исчезновении рукописи и доктора Ц., дал две телеграммы, адресованные профессорам Бонвало и Бошампу, где сообщал о случившемся и о том, как порой бывают опасны вскормленные на груди змеи. Отныне дело доктора Ц., которого они так легкомысленно рекомендовали, вела страсбургская полиция. Доктор обвинялся в похищении государственной собственности.
Доктор оглядывал площадь, ранее именовавшуюся Кайзерплацем. Разумеется, итальянца поблизости он не увидел, да и не приходилось ожидать, что итальянец все еще будет находиться здесь. Но в нескольких шагах отсюда, на углу улицы Свободы, ранее бывшей улицей Кайзера Вильгельма, стоял автомобиль. Доктор бросился к нему.
То был маленький открытый «фиат», рядом с которым прохаживался шофер.
— Вы не видели смуглого человека, вышедшего только что из библиотеки? — спросил доктор.
Шофер кивнул.
— А вы не заметили, в какую сторону пошел он?
— Он взял автомобиль и поехал в этом направлении.