Книги

Тайна в наследство

22
18
20
22
24
26
28
30

— Конечно, видел — на обложке «Тайм».

— Нет, давние, школьные фотографии, — объяснила Бейли. — Видел, как она выглядела, когда училась в старших классах? В то время она была…

— Вылитая моська, — перебил Берджесс. — Страшилище. — Он закрыл глаза, словно вспоминая давние времена. — Родди заговорил с ней, смотрел томными глазами, отпускал соблазнительные шуточки, которые всегда действовали, но Спанглер не впечатлил. Она отшила Родди, заявив, что знать его не желает.

— Видели бы вы его лицо! — хохотнув, продолжал Берджесс. — Родди думал, все девчонки из Уэллс-Крик по нему с ума сходят, а тут какая-то моська дает ему от ворот поворот. Вдобавок целая стайка девчонок следила за ними и перешептывалась. В Родди взыграло уязвленное самолюбие, и он выпалил: «Да кому ты нужна, уродка!» — и двинулся прочь. А Спанглер… — Берджесс перевел дыхание и продолжил: — Громко, на весь коридор Спанглер заявила: «Да, ты красив, а я уродлива, зато у меня есть мозги, а у тебя нет. Лицо можно переделать, а ты себе новые мозги не вставишь. Когда-нибудь я буду работать в Белом доме, а ты — в развалюхе вспоминать время, когда еще был смазливым».

— Ого! — воскликнул Мэтт. — А ведь так все и вышло! Смышленая девчонка.

— По крайней мере память хорошая, — заметила Бейли. — А идею она стащила у Черчилля.

Оба собеседника недоуменно уставились на нее.

— Однажды на званом ужине Уинстон Черчилль настолько не понравился своей соседке по столу, что она надменно сказала ему: «Сэр, вы пьяны», а Черчилль ответил: «А вы безобразны, мадам. Зато я утром протрезвею».

Но мужчины смотрели на Бейли, явно не понимая, при чем тут ее рассказ.

— Родди мог бы указать на плагиат, — объяснила Бейли, сообразила, что ее все равно не поняли, и добавила: — Ах да, совсем забыла. Вы же мужчины. Вам, наверное, кажется, что Родди следовало разбить ей нос. Ну, так что же он ответил?

— Ничего, — отозвался Берджесс. — Родди был смазливым, но несообразительным, поэтому промолчал, и над ним стала потешаться вся школа. Откуда же нам, мальчишкам из Кэлберна, было знать, что задевать Терезу Спанглер опасно? В Уэллс-Крик все дети еще с начальных классов поняли, что от нее следует держаться подальше. А иначе у них таинственным образом пропадали завтраки, принесенные из дома. Или в волосах оказывались комки жвачки. Или на игровой площадке с ними происходили «несчастные случаи».

— Нечестная игра, — вставил Мэтт.

— Любыми средствами, — подтвердил Берджесс. — Она никому не угрожала открыто. Все дети знали имя обидчика, а учителя ни о чем не подозревали. Спанглер жалели из-за неудачной внешности, и если кому-то приходило в голову пожаловаться на нее, обычно наказывали невиновных.

В старших классах бойкая лидерша команды поддержки однажды съязвила по поводу внешности Терезы Спанглер, рассмешив подружек. На следующий день кто-то подлил в шампунь всех девчонок команды поддержки зеленую краску. После этого в школе Уэллс-Крик к Терезе стали относиться с почтением, к которому примешивался страх.

— Ее методы достойны осуждения, но она по крайней мере не сдавалась без борьбы, — высказалась Бейли. Сама она слишком часто слышала слово «уродина» в свой адрес и часто мечтала, как отомстит обидчикам.

— Я понимаю, о чем ты, — ответил Берджесс. — Никто и не говорит, что она не должна была мстить. Но она не выбирала средств и никого не прощала. Спанглер не ограничилась тем, что покрасила в зеленый цвет волосы всех девчонок команды поддержки: она продолжала изводить их до конца учебного года. В следующем году трое из них перешли в другие школы, а еще трое… скажем так: настоятельно нуждались в помощи психотерапевта.

— Стало быть, вы шестеро, сами о том не подозревая, выбрали для эксперимента ученицу школы, враждовать с которой было опаснее, чем с кем-либо? — спросил Мэтт.

— Вот именно. А она разозлилась на всех нас. И поставила перед собой цель развенчать нас после угрозы взрыва, доказать, что никакие мы не герои. В следующий понедельник Кайл нашел в блокноте домашнее задание одного из школьных спортсменов. После школы его дожидались четверо. Его избили так, что он два дня провалялся в больнице. — Берджесс покачал головой. — В тот год нас, всех шестерых, в чем только ни обвиняли, а мы были ни в чем не виноваты. Непристойную записку Родди нашли в шкафчике подружки одного из футболистов, и ему лишь чудом удалось избежать побоев. Клочок рубашки Фрэнка нашелся на шкафчике другой школьницы, и его обвинили в том, что он роется в чужих вещах. Тадди вменяли в вину мошенничество на контрольных. А Харпера заперли в шкафчике Кайла четверо парней, заявивших, что он подглядывал за ними. Это случилось днем в пятницу, а мы нашли его лишь вечером в субботу. Для этого нам пришлось вломиться в школу.

— А вы? — спросила Бейли. — Что сделали с вами?

— Написали на моем шкафчике «убийца». И в моих учебниках тоже, и на всех вещах, где была моя фамилия.