Книги

Тарзан и Город Золота

22
18
20
22
24
26
28
30

Тарзан ждал. В правой руке он держал крепкое копье, в левой – охотничий нож своего отца, доставшийся ему по наследству. Измерив дистанцию опытным взглядом и дождавшись, когда лев пошел в атаку и развил большую скорость, он отвел руку назад и с огромной силой метнул тяжелый снаряд.

Копье глубоко вошло под левую лопатку, в сердце зверя, но только на мгновение задержало его атаку. Разъяренный хищник поднялся на задние лапы прямо перед человеком-обезьяной, огромные когтистые лапы пытались схватить его и подтянуть к брызжущей пеной пасти, но Тарзан, быстрый, как молния Ара, отклонился в сторону и резко прыгнул вперед. В одно мгновение он оказался позади льва, а потом стремительно вскочил на спину хищника. Ужасно зарычав, зверь начал крутиться колесом и искать загорелое тело, в которое он хотел вонзить свои огромные клыки и разорвать его когтями. Он кидался то в одну сторону, то в другую, но не мог сбросить с себя страшное создание, которое без устали наносило удары стальным клинком в кровоточащее сердце.

Жизненная сила, энергия и мощь льва удивительны, но даже это могучее создание природы не могло долго противостоять смертельным ударам, которые наносил его противник, и вскоре лев зашатался и грузно осел на зеленый лесной ковер. Коротко рявкнув, он испустил дух. Человек-обезьяна мгновенно вскочил на ноги. Поставив одну ногу на труп побежденного льва, Тарзан из племени обезьян закинул голову, и к густому шатру листвы катнеанского леса полетел оглушительный рев антропоидной обезьяны.

Когда сверхъестественный крик, встряхнув джунгли, затих на лесных полянках, Пиндес и двое надзирателей посмотрели вопросительно друг на друга и их руки невольно схватились за мечи.

– Великий Тоос! Что это? – спросил один из рабов, пугливо оглядываясь.

– Клянусь великим Тоосом! Я никогда раньше не слышал подобного крика, – ответил другой с глазами, полными ужаса. Все они, словно застыв от внезапно поразившего их страха, смотрели в ту сторону, откуда пришел этот грозный сигнал.

– Молчать! – приказал Пиндес. – Или вы хотите, чтобы это чудовище подкралось к нам незаметно, пока вы занимаетесь болтовней?

– Что это было, хозяин? – спросил один из них шепотом.

– Возможно, это был предсмертный крик чужеземца, – предположил Пиндес, выдавая желаемое за действительное.

– Этот крик очень мало похож на предсмертный, – ответил чернокожий раб, – скорее, это было выражение мощи и торжества, но никак не слабости и поражения.

– Молчи, дурак! – заревел Пиндес.

Джемнон и Ксерстл также слышали крик Тарзана.

– Что это такое? – поинтересовался Ксерстл. Джемнон покачал головой.

– Я не знаю, но для нас лучше всего будет пойти туда и выяснить. Мне что-то не нравятся такие звуки. Ксерстл начал волноваться.

– Да это пустяки какие-то, скорее всего сильный ветер. Давай-ка лучше продолжим охоту.

– Это не ветер, – возразил Джемнон. – Я должен выяснить, что это такое, потому что несу ответственность за безопасность чужеземца. Кроме того, он мне нравится.

– О, мне он тоже нравится! – горячо воскликнул Ксерстл. – С ним не должно ничего случиться – ведь там же Пиндес.

– Именно об этом я и думаю, – заметил Джемнон.

– Что с ним ничего не случится?

– Что с ним Пиндес!