Книги

Танго алого мотылька. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я так полагаю, – продолжил Майкл, – теперь уже точно нельзя.

– Нет. Составь мне список этих людей. И тех, кому мы рассылали её резюме, и кто может иметь выходы на итальянских боевиков.

– Я тебе не секретарь! – прошипел Майкл, сверкнув глазами.

– Боюсь, – ядовито заметил Рей, – что Энскилл мне в этом деле не поможет. А кто получил предложение – ты знаешь лучше и меня, и её.

Майкл шумно выдохнул.

– Ну, хорошо, – сказал он. Потушил сигарету и вышел прочь.

И Майкл приготовил обещанный список уже на следующий день. Вместе ещё с некоторыми материалами, которые хранил для себя. Он не хотел затягивать, опасаясь, что злость пройдёт.

– А где Рей? – спросил Майкл, минуя охрану и проходя в залу второго этажа. Всего квартира насчитывала три: один под студию, один для охраны и один для жилья. Площадь её при этом была невелика, и Майкл сильно подозревал, что Рей долго здесь не продержится.

– Эм… – Кирстин, сидевшая в кресле напротив, подтянула колени под себя, подняла взгляд от учебника, который листала, – он, кажется, собирался обновить гардероб. Я с ним не поехала: когда он выбирает зонтики – это сводит меня с ума.

– Понимаю, – Майкл усмехнулся, – я тоже терпеть не могу шастать с ним по бутикам. А что это у тебя? – Майкл наклонил голову вбок, читая название учебника, – История итальянского Возрождения. Он всё же подсадил тебя на эту дребедень?

Кирстин нахмурилась и озадаченно посмотрела на него.

– Ну, пока ты сидела у нас на острове, он всё говорил: «Ставьте ей побольше фильмов BBC! Это будет её фишка, Майкл! Старикам нравится, когда девушка умеет поболтать!»

– Прошу прощения, – произнесла Кирстин, хотя внутри у неё всё заледенело от понимания того, что она услышала только что. И всё же верить сказанному она не хотела и не могла, – я не совсем понимаю, о каком острове идёт речь.

Майкл с деланным удивлением приподнял брови.

– Оу, вы с ним ещё не обсуждали этот вопрос? И о том, как он развёл тебя на поездку в Лондон, он тоже не говорил? А я-то думал, вы давно уже знаете друг о друге всё.

Кирстин опустила ноги на пол, но учебник в сторону не отложила – напротив, стиснула с удвоенной силой, как будто это был последний плот, способный спасти её из пучин тьмы.

– Это так, – спокойно сказала она, – я просто несколько удивлена, что ему нравятся фильмы BBC.

– Я смущён, – Майкл сделал руками защитный жест, будто бы закрываясь от неё, – судя по твоему лицу, я сказал что-то не то. Ладно. Мне лучше уйти. Передай Рею вот это, – он опустил на стол папку, которую держал под мышкой, и пояснил, – здесь список людей, которые хотели купить тебя год назад – и те, кто хочет купить теперь. Твоя выставка произвела фурор, цена выросла вдвое. Предложения сыпятся одно за другим.

Кирстин, бледная как мел, неподвижным взглядом смотрела на него.

– Хорошо, – сухо сказала она.