Книги

Таинственный травник

22
18
20
22
24
26
28
30

В какой-то момент, он подумал, что единственный шанс избежать наказания и смерти, это обвинить во всем действительно нанесшего наследнику Князя побои целителя. Если сказать, что вернуться в Академию под страхом смерти его заставил господин Чень, то ему могут смягчить наказание, ужесточив его для главного виновника. А если наследник Ван примет его клятву верности, то наказания и вовсе можно будет избежать.

Шемин прижался головой к решетке камеры и, скосив глаза до предела вправо, увидел, как культивирует уже дважды спасший его от смерти целитель. Из его груди исходило уверенное свечение густого медного цвета. Возможно, это было свечение даже не третьей, а уже четвертой ступени. Если господин Чень достигнет серебра за эти две недели, то он и вправду является воплощением святого предка и легко переживет даже удвоенное количество ударов плетью.

Часть 3 Враг моего врага - мой друг

Ночной сон прервало щекотание в носу. Вздрогнув, я повернул голову в бок, несколько раз отмахнулся в пустоту рукой, но источник раздражения, словно скачущая по лицу назойливая муха, продолжал касаться то верхней губы, то брови, щёки и пару раз норовил забраться в ноздрю.

Открыв глаза, я попытался разглядеть, что донимает меня посреди ночи и увидел в тусклом свете догорающих факелов просунутый сквозь зарешеченное окошко длинный стебель бамбука с парой необорванных листиков на конце и чей-то темный силуэт. Незнакомец, когда я уставился на него, поднес палец к губам, подсказывая вести себя тихо.

Оглянувшись и прислушавшись, чтобы определить, нет ли поблизости охранника, я медленно подкрался к окну и заглянул за решётку.

- Я помогу вам сбежать, - тихонько сказала незнакомка тоненьким, девичьим голосом, - но при одном условии!

- Ты кто? – спросил я шепотом.

Какая-то худощавая малявка обещала оказать мне помощь с побегом, хотя с трудом дотягивалась до окна. 

- Моя личность не важна. Вы ненавидите наследника клана Ван. Я тоже всей душой его ненавижу. Я устраню стражу и добуду для вас ключ, если вы обещаете, что перед тем, как сбежать из академии, разделаетесь с Зихао.

- Нет, - без долгих раздумий отмахнулся я и вернулся на свою циновку.

- Почему?! – громко воскликнула девушка и тут же спохватилась, от испуга прикрыв рот рукой.

- Не хочу никого убивать. А если меня поймают охранники, тоже в живых не оставят. Я не настолько глуп, чтобы ввязываться в такую безумную авантюру.

Силуэт за окном исчез, а я еще долго не мог заснуть, думая о неожиданном визите. У жирдяя есть не только заглядывающие в рот подпевалы, но и враги из числа учеников. Стало интересно, кто это приходил и на утро я рассказал о ночной гостье своему соседу.

- Почему вы отказались? – схватившись за голову, прохныкал паренек, - это же был отличный шанс сбежать. Другого может и не подвернуться. Вы могли пообещать разобраться с Ван Зихао, но не делать этого.

- Сама посетительница не внушила мне доверия. Какой-то незрелый ребенок, как она сможет помочь? Кстати, кто бы это мог быть?

- Господин Чень, я думаю, это был кто-то из слуг принцессы Сун Ся. Она также учится здесь, но только на втором году. Принцесса помолвлена с наследником Великого князя Ван. Вы же сами видели, какой он уродливый и мерзкий человек. К тому же очень мстительный, высокомерный, да и умом не блещет, поэтому Сун Ся всеми силами хочет избежать этого союза.

- Ты же говорил, что все Императорские принцессы учатся в столице. А ещё я просил называть меня по другому.

- Извините, господин Ян.

- Не так.