– Конечно, если хотите, мы можем и вернуться. – При мысли, что их свидание подходит к концу, Сойера кольнуло разочарование, но он постарался его скрыть.
Джори удивила его, предложив:
– Можно было бы остаться и немного прогуляться по городу. – И поспешно добавила: – Если хотите, конечно. – Сойер заметил, что у нее на щеках выступил румянец.
– Раз уж мы здесь, отчего не погулять, – согласился он. – Хотя бы недолго.
– Скажите, после вашего приезда в Близзард-Бэй вы много времени посвятили знакомству с окрестностями?
Охранная система Сойера забила тревогу.
Все время, пока молодые люди сидели в ресторане, разговор вертелся вокруг нейтральных тем – они обсуждали еду, сумбурное убранство «Хижины Хетти», фотографии знаменитостей, развешанные по стенам в рамках.
Сойер ни разу не вспомнил о том, кем он должен казаться, зачем бросил свою настоящую жизнь и приехал в эти северные края.
Но сейчас реальность оглушила его, как товарный поезд, с грохотом пронесшийся на полной скорости. Он помедлил с ответом.
– Нет, я редко бываю здесь, – проговорил он наконец. – Становится холодновато…
– А где вы жили до того, как переехали в Близзард-Бэй?
– На Среднем Западе, – кратко ответил Сойер. – Вы, случайно, не слышали прогноз погоды на сегодня?
– Я? Не-а. Никогда не слушаю погоду.
– Почему же? – спросил Сойер отчасти потому, что ему было любопытно, отчасти – чтобы удержать разговор в безопасном русле.
– Потому что изменить погоду не в наших силах. А если не знать, что обещали дождь, можно каждое утро надеяться на солнышко, – ответила она.
Джори вряд ли могла представить, какую иронию он услышал в ее словах. Нет, ей это и в голову не могло прийти!
– Хотя, – продолжала Джори, – некоторые скажут, что я просто дурочка, раз не поинтересовалась прогнозом погоды, прежде чем отправиться в это путешествие в субботу прямо навстречу снежной буре.
– А вы отложили бы поездку, если бы знали, что начнется пурга?
Джори ответила не задумываясь:
– Нет. Я бы все равно поехала. Просто решила бы, что сумею справиться. И ведь справилась.