Книги

ТОЛЬКО ОДНО ЖЕЛАНИЕ

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне хватает и своих книг, — пробурчала Нэнси, вскакивая с места. — Пойдём, Саманта, разыщем Роджера и попросим его нарисовать карикатуры на моих учителей.

— Нэнси! — прикрикнул на неё мистер Грин, но обе девушки уже выскользнули из столовой. — Как видите, мисс Портер, моя дочь совершенно неуправляема, — со вздохом проговорил он, повернувшись к Айрин, которая налила себе вторую кружку отлично сваренного кофе.

— Мне так не кажется, мистер Грин, — рискнула возразить она. — Вы же сами понимаете, что у Нэнси всего лишь переходный возраст. Все через это проходят.

— И у вас такое было? — осведомился Клиффорд, и Айрин немного смутилась, поймав на себе его изучающий взгляд.

— Само собой, — подтвердила она. — Юношеский максимализм, постоянные скачки настроения, ссоры с родителями, смех и тут же слёзы без повода. У Нэнси сейчас то же самое, но когда-нибудь это пройдёт, и тогда вы заново познакомитесь со своей дочерью, мистер Грин.

— Вы рассуждаете, как психолог, мисс Портер, — заметил он. — Надеюсь, так всё и будет. Я очень беспокоюсь за Нэнси, а ей… это не нравится.

— Что вполне естественно, — заметила Айрин, снова вспоминая себя в этом возрасте. — Но когда-нибудь Нэнси непременно это оценит. А также тот факт, что вы нашли время привезти её сюда и исполнить мечту побывать на бале-маскараде.

— Хочется верить. Мне нужно сделать несколько рабочих звонков. Хорошего дня, мисс Портер.

— И вам, мистер Грин, — отозвалась Айрин, улыбаясь и тоже выходя из столовой вслед за ним.

Поднявшись по лестнице на второй этаж, она свернула направо. Дверь в библиотеку была открыта. Айрин сначала заглянула, а затем вошла, озираясь по сторонам.

Она представляла себе, что может увидеть, но действительность не только не разочаровала, но даже превзошла её ожидания. Взгляд скользнул по рядам высоких шкафов из тёмного дерева, уставленных толстыми томами книг. В глубине помещения Айрин увидела несколько столов, к которым были придвинуты стулья, а возле одного из шкафов — лестницу, на которую можно подняться, чтобы посмотреть книги на верхних полках. Сквозь вытянутые окна с раздвинутыми шторами струился солнечный свет. Здесь было очень тихо и спокойно, так и хотелось присесть за один из столиков и раскрыть перед собой увесистый том интересной книги.

Неожиданно Айрин почувствовала себя совершенно растерянной. Она так стремилась оказаться в библиотеке Лорен Даффи, так много думала об этом по дороге в Девоншир, но даже не задумывалась о том, что будет здесь искать. Упоминания о «Лунной песне»? Вырванный из дневника лист? Какие-то письма, написанные поэтессе или же её рукой?

— Добрый день! — проговорил чей-то звонкий голос, и Айрин, вздрогнув, обернулась.

К ней направлялась молодая девушка в очках, за которыми прятались внимательные зелёно-карие глаза.

— Добрый день, — ответила Айрин, вспоминая имя, которое назвал ей Райан Тейлор этим утром. — Вы мисс Данн?

— Да, Джорджина Данн, к вашим услугам, — произнесла девушка. — Я занимаюсь библиотекой в отеле. Райан вам сказал?

— Да.

— Я вас раньше не видела, — заметила Джорджина. — Только сегодня приехали?

— Вчера.

— И как вам здесь, нравится?