– Как вы можете?..
Дикси вытащил из кармана стодолларовую купюру, на которой почти наверняка остались микроскопические следы от метамфетамина, и бросил её на прилавок.
– На. И отвянь.
Она бережно взяла купюру и посмотрела двум мужчинам вслед.
– Дик, это дерьмовая идея, – сказал Кирилл, окинув рынок взглядом.
Между торговых палаток, в калейдоскопе красных оттенков, сновали люди, преимущественно – азиаты. Тут и там слышались звуки перемолвок между торговцами, сидящими в палатках. Кто-то из покупателей примерял одежду, кто-то рылся в куче компьютерных комплектующих, небрежно сваленных поверх толщи мотков оптоволоконных кабелей. Неподалёку слева, нагромождение лоточников расщепляла постройка, служившая тиром. Накинув на глаз линзу прицела, мужчина серьёзного вида вёл пальбу из пистолета по невидимым мишеням.
– Это
В воздухе витал тошнотворный запах мяса – некоторые из торгашей повытаскивали свой товар из морозильных камер в желании продемонстрировать его оригинальный вид.
– Нам лучше уйти, – прошептал Кирилл, наклонившись к Дикси.
Тот промолчал. Остановился возле какой-то хижины, небрежно сваренной из листов металла, и бросил окровавленный шёлковый платок в открытую урну, стоящую у входа.
– Заходи, – сказал Дикси, отодвинув красную бархатную занавеску.
Кирилл ступил внутрь. Это был магазин, где продавали керамические поделки ручной работы. На металлических, подсвеченных красным светом полках в шеренгу строились чайники, чашки и блюдца самых причудливых форм и цветов. Со всех сторон на него глядели фигурки кошек, слонов и многих других животных. С потолка свисал цилиндрический фонарик из пластика с изображёнными на нём японскими иероглифами.
Сидящая за прилавком старуха окинула вошедших каким-то ошарашенным взглядом. Дикси сказал ей что-то на японском языке. Она ответила.
И говорила достаточно долго. Не прекращая монолога, старуха вскочила на ноги и подступила к Дикси почти вплотную, принявшись судорожно жестикулировать.
Недолго послушав, Дикси обогнул старуху и двинулся в сторону прилавка.
– Идём, – бросил он Кириллу (торгашка продолжала о чём-то глаголить).
Кирилл с неохотой двинулся с места, заглянув продавщице в глаза. Они явно были чем-то обеспокоены.
Дикси зашёл за прилавок, упёрся ладонями в металлическую стену и сдвинул её в сторону. Будто бы о чём-то вспомнив, он достал из внутреннего кармана куртки бумажник, вытащил оттуда несколько купюр и положил их на торговую стойку.
За стеной оказалась небольшая тайная комната с кроватью, компьютерной системой и стеклянным столиком, на котором были нарисованы какие-то розовые цветы.
– Ты серьёзно? – проговорил вошедший Кирилл. – Дик, ты серьёзно?