Книги

Sword Art Online. Том 19. Колыбель Луны

22
18
20
22
24
26
28
30

"Сдаётся мне, слабеешь ты, Кирито."

"Держи карман шире, Исукан."

Поражённо качая головой, подле двух смеющихся мужчин стояла Шейта, всё ещё держа поднос. Ронье подошла к кроватке и заглянула в неё, чтобы проверить, не проснулся ли ребёнок, но Лизетта, дочь сильнейшего рыцаря и сильнейшего кулачного бойца, продолжала счастливо спать, ничего не заметив.

Исукан вытолкал за дверь вбежавших стражников, услышавших взрыв, и заблокировал её двумя ножками от стула, после чего выстроил несколько стульев у окна.

Конечно, стражники недоверчиво посматривали на Кирито с Ронье, но то ли благодаря "Закону Сильнейшего", то ли за счёт авторитета Исукана, они удовлетворились коротким "Не беспокойтесь, позже объясню" своего командира.

Когда стражники ушли, пробил девятичасовой колокол, и словно это был будильник, ребёнок проснулся и начал плакать. Шейта взяла её на руки, и они вместе уселись на одном из стульев; девочка начала пить милк из детской бутылочки, сделанной из фрукта фибо, такого же как и в Мире Людей.

Когда плоды фибо поспевали, они становились полупрозрачными и полыми, словно стеклянная бутылка, и благодаря своей эластичности и водонепроницаемости, равно как и части крышечки, выступающей подобно соску, растение считалось специально созданным богиней Террарией для младенцев.

Но зная о существовании реального мира, поневоле задумываешься, что вероятно ─ это люди из реального мира создали его, а вовсе не богиня Террария ─ подобные мысли посещали Ронье, наблюдавшую как Лизетта мурчит “н~ку, н~ку”. Шейта подняла взгляд и сказала.

"Хочешь попробовать?"

"А можно?"

"Конечно."

Ронье держала переданного младенца левой рукой. Детскую бутылочку в правой руке она поднесла вплотную к её рту.

Лизетта какое-то время смотрела на Ронье своими серыми глазами, так сильно походившими на мать, но потом снова начала пить милк. В Соборе она так же несколько раз давала молоко Берчи, но поскольку это была девочка, ощущения от держания её на руках были другие.

"Я собиралась растить его с помощью кормления грудью, но оказалось что в клане кулачных бойцов есть секретная формула милка."

Услышав слова Шейты, Исукан, обменивавшийся отчётами о состоянии дел с Кирито, сидевшим напротив него за маленьким столом, взглянул на них и сказал:

"Ну, если пить ту штуку, то никогда не заболеешь, кости станут крепкими и сам вырастешь сильным."

Используемый также и в Мире Людей, общеупотребительный священный язык ── слова, широко используемые общественностью, такие как "кётэн" или "тэйбл"5 ── включал слово "милк", обозначавшее конкретно коровье или овечье молоко, подогретое до температуры человеческого тела, с добавлением различного рода лекарственно-активных ингредиентов, используемое исключительно для маленьких детей в качестве замены грудному кормлению. Каковы именно эти дополнения — передавалось в пределах семей или кланов, и в этом смысле это действительно была "секретная формула". Как Шейта и сказала, нередко можно было услышать истории о том, что грудное молоко самое лучшее, и вполне возможно это и было правдой, но без бутылочек из фрукта фибо, наполненных “милком”, вечно занятым фермерам и торговцам было бы значительно сложнее растить детей.

Так или иначе, а сама Лизетта не выказывала никакого неудовольствия от милка, содержащего секретную формулу кулачных бойцов, и в мгновение ока прикончив бутылочку, издала негромкую отрыжку. Она снова стала сонной, так что Ронье передала её обратно Шейте, которая уложила её обратно в кровать.

Лицо вскоре вернувшейся Шейты уже приняло выражение рыцаря, а не матери, и усевшись на стул, она сказала.

"Так что случилось?"