— Вижу, ты уже понял. Да, в этом окне написаны все существующие системные команды. И это ещё одна ошибка, которую допустили создатели мира. Такая команда была нужна лишь прародителям. Её должны были стереть, как только они покинули этот мир, — Кар динал взмахнула посохом, закрывая заветный список. — Квинелла вытаращила помутневшие глаза и вгляделась в окно. Поняв всё, она возликовала так, что буквально пустилась в пляс. Слова, которые Квинелла так долго искала, нашлись в самом конце списка. Команда экстренного перехвата всех прав Системы «Кардинал», позволяющая в случае необходимости управлять миром изнутри. Команда, превращающая человека в настоящего бога…
В моей голове всплыла картина, ясная как день.
Верхний этаж уходящей в облака башни. В беззвёздном ночном небе видны лишь чёрные тучи и всполохи молний.
Посреди просторного зала одиноко стоит кровать с балдахином. Но её хозяйка не лежит. Её дряблое тело исполняет причудливый танец на мягком матрасе, в воздухе дёргаются растрёпанные седые волосы. Из белой шёлковой ночнушки торчат сухие руки-ветки, запрокинутая голова испускает клич ликования. Под аккомпанемент раскатов грома клокочущий, как у птицы, голос зачитывает слова, дарующие божественную власть…
Андерворлд перестал быть площадкой для экспериментов над искусственным интеллектом и симулятором развития цивилизации.
Создателям этого мира — Сэйдзиро Кикуоке, Такэру Хиге и другим сотрудникам «Рэс» — в среднем лет по тридцать. Но Квинелла, воплощение жажды власти, на момент перехвата администраторских прав была уже восьмидесятилетней. И если верить словам Кардинал, с тех пор прошло ещё триста лет. Невозможно даже представить, во что мог превратиться разум, проживший столько времени.
Действительно ли Кикуока держит ситуацию под контролем? Насколько он понимает, что происходит в этом мире?
Мы с маленькой учёной девочкой молча смотрели друг другу в глаза, погружённые каждый в свой страх.
У этой библиотеки нет входа, она полностью отрезана от внешнего мира… но мне всё равно мерещился далёкий рокот. Он нашёптывал, что хотя моё приключение уже должно было подходить к концу, прямо по курсу только что появилась новая буря неслыханной силы.
Примечания
1
Положение обязывает (франц.).
2
Спавниться — (от англ. spawn) игровой термин, означающий «появляться», «воскресать».
3
«Ити» на японском языке означает «один», окончание «эмон» — отсылка к роботу-коту Дораэмону.
4
ЭАП — электроактивные полимеры. Используются в робототехнике в качестве линейных приводов.
5
«Ни» по-японски означает «два».