Книги

Связанные венцом

22
18
20
22
24
26
28
30

– А это что? – указывает пальцем на торчащий из-за моей спины гриф бандуры, переложив в левую руку магический шарик.

– Бандура…

– Пандора?

Качаю головой.

– Бандура. Инструмент такой.

Тянусь к лямкам на плечах и  аккуратно, не спеша, чтобы не провоцировать нервного балахона, снимаю чехол и извлекаю свою бандуру.

– А, бандорина? – кивает балахон.

Пожимаю плечами. Бандорина, так бандорина. Наверное тут так его называют. Я не раз встречала в исторических описаниях различные родственные названия своего любимого инструмента. Там были и мандоры, и мандолины, и пандоры…

– Ты менестрель?

Медленно киваю. Что еще могу ответить этим странным людям? Наверно, в их понятии я менестрель.

В голове сплошная каша. Мне не желают ничего объяснять, а самой разобраться трудно. Отрицать очевидное глупо, как бы невероятно оно не выглядело на первый взгляд. Но огненные пульсары – это… это что-то из ряда вон выходящее. Это приводит меня в замешательство. В ужас. И напрочь сносит крышу. Такое я видела только в фильмах. Но ведь я ни разу не киношный герой… Это не съемочная площадка. А вокруг меня совсем не актеры.

Бесшумно открываются двери, и в комнату заходит женщина. Высокая. Красивая. В длинном старинном платье. Такие я тоже видела в фильмах.

– Мадам Кану, – склоняется в поклоне балахон и целует руку вошедшей.

Та благосклонно принимает приветствие, лишь слегка склонив голову и улыбнувшись одними уголками губ.

– Месье Коломб…

– Ритуал удался, мадам Кану. Замена Ноэль найдена, – машет в мою сторону балахон.

Я нервно сжимаю в руках гриф бандуры.

Два пристальных взгляда скрещиваются на мне.

Мадам Кану кривится точно так же как и “черный человек”.

– Да-да… Работы много, – оправдывается этот Коломб. – Но вы же профессионал, милая мадам. Да и выхода у нас нет.