— Ты причинил достаточно вреда. Я больше не буду тебя слушать. Ты умрешь сегодня.
— Мои люди убьют тебя. Ты не сможешь остановить их всех. Они, наверняка, уже ищут меня.
Я замерла. Что это значит?
Гроул сузил глаза.
— Ты врешь.
Фальконе улыбнулся еще шире.
— Где-то в моём теле есть второй чип. После истории с её предателем отцом я решил, что мне нужны дополнительные меры безопасности. Кто-нибудь спросит, почему я ушел из дома, и тогда меня найдут. — Фальконе смерил меня ужасающим взглядом. — Твоя младшая сестра будет очень страдать.
Я резко выдохнула.
— Твои люди скоро заметят, что тебя нет в доме. У них нет причин проверять твой трекер, — сказал Гроул, но он не был уверен.
— Мы должны найти Талию, — взмолилась я.
Фальконе ухмыльнулся.
— Я вам не скажу.
Гроул мрачно улыбнулся.
— О, ты скажешь, — он повернулся ко мне. — Тебе следует вернуться к машине. Будет страшно.
— Нет. Я хочу посмотреть.
Гроул поколебался, но потом достал нож и опустился на колени рядом с Фальконе.
— Я хотел бы сделать это медленно, — пробормотал он голосом, который напомнил мне, почему я боялась его в начале. Почему я всё ещё должна его бояться. — Но у нас нет времени.
Он снова заткнул Фальконе рот скотчем, схватил его связанные руки и сунул кончик ножа под ноготь.
Мои глаза расширились, когда я поняла, что он собирается сделать, а затем раздался приглушенный крик Фальконе, и кровь потекла по ножу Гроула.
Меня вырвало, и я отвернулась, моя грудь тяжело вздымалась в попытке остановить рвоту.