После шести часов допроса, когда у Бэли не осталось никаких сил, ее оставили лежать на холодном грязном полу. Всю ночь в комнату пытались зайти охранники. Она отпугивала их, начиная истошно кричать. В пять часов утра на нее надели наручники и под конвоем посадили в поезд. Прохожие бросали на нее жалостливые взгляды, но Бэля высоко держала голову.
Ее привезли в штаб-квартиру гестапо в Варшаве на аллее Шуха. «Шух», как называли этот главный нацистский офис, располагался в монументальном здании, где раньше находилось одно из польских министерств. Глядя на роскошные окрестности с простирающимися вдаль бульварами и престижные жилые дома в стиле ар-деко – в том числе первый в Польше жилой дом, оборудованный лифтом, – никто представить себе не мог, что в подвале здания с белыми колоннами устроены пыточные камеры. Арестованные ждали допроса в темных «трамвайных» камерах, где сиденья были действительно расположены, как в трамваях, тесно друг к другу, и развернуты в одну сторону. Радио громыхало музыкой, чтобы заглушить вой и крики, удары дубинками и битами. Бетонные стены были исцарапаны отчаянными надписями[455].
В крохотной комнатке, куда поместили Бэлю, на стене красовался лозунг на немецком: «Смотри только вперед, назад дороги нет». Три часа она слушала приглушенные крики и стоны. Потом ее повели на третий этаж. На этот раз допрос вел офицер с бегающими глазами; она снова врала напропалую.
– Если ты немедленно не скажешь, где взяла оружие, мы заставим тебя сказать.
Пинками в спину ее снова погнали в подвал, долго и жестоко избивали. Офицер-гестаповец заставил ее раздеться и лечь на дощатый настил посреди камеры, после чего взял дубинку и стал избивать, не пропуская ни одного места на ее теле. Он затыкал ей рот кляпом, пока она не потеряла сознание. Очнулась она вся в крови. Не в состоянии пошевелиться, с почерневшим распухшим телом, она пролежала три дня. Потом офицер вернулся, велел ей одеться, и ее повезли в Павяк, тюрьму для политических заключенных, располагавшуюся внутри гетто, прямо напротив улицы Дзельна. Специальная машина перевозила заключенных между двумя местами пыток по нескольку раз в день; находившиеся снаружи наблюдали за их проездом с ужасом.
Все знали, что Павяк – это ад, но Бэля была счастлива.
Она выяснила, что Лонка – там.
– Когда Лонку арестовали, она выбросила записку из окна тюрьмы[456], – объясняла Рене Ирена Адамович, пока они целеустремленно шли по варшавским улицам. – Товарищи нашли ее и таким образом узнали о местонахождении Лонки.
Несмотря на подстерегавшие на каждом углу опасности, Ирена и Реня вышли в город. Преданно связанная с женщинами – участницами Сопротивления, Ирена приняла Реню с распростертыми объятиями. Ирена была высокой, стройной, с тонкими чертами лица. Ее светлые волосы, испещренные сединой, были собраны в узел на затылке. На ней были длинная темная юбка, белая блузка и тяжелые ботинки[457]. По дороге Реня умоляла ее помочь ответить на те отчаянные вопросы, которые мучили их в Бендзине.
– Правда ли, что Цивью убили?
Ирена, уверенная и сдержанная, много лет занималась тем, что передавала адреса, поддерживала связи, организовывала молодежные акции по всему арийскому сектору Варшавы, но теперь наступили особо трудные времена. Уже несколько дней у нее не было никаких контактов с гетто. Однако, объяснила она, насколько ей известно, до Бендзина дошли ложные слухи.
– Цивья жива. В настоящее время она продолжает борьбу в гетто.
Реня выдохнула с облегчением и решила, что должна увидеть это собственными глазами.
Глава 15
Восстание в Варшавском гетто
Цивья
Апрель 1943 года
Несколькими неделями ранее, в ночь накануне Песаха, 18 апреля 1943 года, Цивья с товарищами собрались[458] на
Сначала Цивья задрожала от радости, но радость тут же сменилась ужасом. Они готовились к этому много месяцев, молились, чтобы этот час настал, и, тем не менее, страшно было оказаться лицом к лицу с началом конца. Но она быстро справилась с чувствами и потянулась к револьверу. Пора.
С самого января, с момента «мини-восстания», Варшавское гетто готовилось к большому восстанию. Евреи увидели, что могут убивать немцев, способны остановить «акцию» и остаться в живых, и Цивья чувствовала, что психологически гетто изменилось[462]. Не осталось иллюзий насчет того, что работа может спасти; все понимали теперь, что депортация и смерть неизбежны. Евреи, имевшие деньги, купили себе нееврейские документы и попытались бежать. Другие из материалов, найденных в развалинах, соорудили изощренные, хорошо замаскированные укрытия и натаскали туда еды. Они заготовили наборы первой медицинской помощи, провели электричество, оборудовали систему вентиляции, подсоединились к городской системе канализации и выкопали тоннели, ведущие в арийскую зону[463]. Владка тоже заметила изменение в настроении: во время своего весеннего визита в гетто она видела ŻOB’овские плакаты, развешенные на стенах и призывавшие не повиноваться немецким приказам, а сопротивляться. Евреи внимательно читали их. Один знакомый спросил у нее, где раздобыть пистолет. Люди покупали оружие на свои деньги[464]. ŻOB больше не воспринимался ими как кучка детей с самодельными бомбами, теперь его уважали как организацию, ведущую народную борьбу[465].