Книги

Суждено быть бессмертной

22
18
20
22
24
26
28
30

Си Джей инстинктивно улыбнулась в ответ, а затем выбралась из ее конца ванны, когда он начал входить с другой стороны.

«Что ты делаешь?» — удивленно спросил Мак, останавливаясь на полуслове и отдергивая занавеску в душе, чтобы с тревогой взглянуть на нее. — Извини, я не хотел напугать тебя и выгнать из душа. Я просто подумал присоединиться к тебе.

«Все нормально. Я закончила, — заверила она его. — Твоя очередь.

— Ты не останешься и не присоединишься ко мне?

Его голос был бархатным рычанием, его улыбка чертовски сексуальна, и Си Джей действительно сделала шаг к нему, прежде чем спохватилась. Слабое дыхание сорвалось с ее губ, она тряхнула головой, пытаясь избавиться от похоти, внезапно затуманившей ее, и сказала: «Черт, нет. Если я присоединюсь к тебе, мы снова окажемся в постели, а через двадцать минут я должна быть в закусочной.

Это было предположение. У нее не было часов, чтобы проверить время, и она подозревала, что была в душе не так долго, но ее оценка, вероятно, была довольно близкой, и ей нужно было двигаться.

— Я забыл об этом, — пробормотал Мак, а затем задернул занавеску в душе и, по-видимому, пошел в душ.

Радуясь, что он не будет отвлекать ее, Си Джей быстро вытерлась и оделась. Она расчесывала спутавшиеся волосы, готовясь собрать их обратно в хвост, когда вода внезапно отключилась, и Мак отдернул занавеску в душе. Си Джей бросила взгляд в его сторону, а затем замерла, ее глаза скользнули по его обнаженному, мокрому телу. Мужчина был прекрасен. Если бы у него был загар, он был бы идеален, но и без него он был Адонисом.

— Закусочная, — напомнил ей Мак, хватая полотенце с вешалки и быстро вытираясь, выходя из комнаты.

Си Джей закрыла рот и еще раз судорожно вдохнула, провожая его идеальную задницу из комнаты. «О Боже, он был просто ОГОНЬ, а не мужчина», — подумала она, возвращаясь к усилиям, чтобы собрать волосы в хвост. Но пока ее руки возились с волосами, ее мысли были в другой комнате с Маком. Спальня, где у нее был самый невероятный секс в ее жизни. Си Джей думала, что ее бывший муж Билли был искусным любовником. Честно говоря, она была почти уверена, что никто другой не мог сравниться с Билли в этой области, но Мак превзошел его. Мужчина, казалось, точно знал, где прикоснуться к ней, как сильно надавить, какую скорость использовать, идеальный угол…. Как будто у него была дорожная карта ее тела и того, что ей нравилось. Это было потрясающе. Мужчина доставлял ей такие сильные оргазмы, что она теряла сознание, и не один раз, а каждый раз, когда они…

«Как ты там поживаешь? Сейчас без четверти, а до закусочной десять минут ходу, — крикнул Мак из другой комнаты.

Ругаясь, Си Джей бросила свои мудреные мысли, закончила с хвостиком и выбежала из ванной.

Мак был полностью одет, когда она вошла в спальню, в джинсах и черной футболке, которые были на нем прошлой ночью. Он также протягивал ей сапоги и сумочку.

— Спасибо, — пробормотала Си Джей, забирая у него их. Когда он повернулся и направился в гостиную, она присела на край кровати, чтобы натянуть сапоги на босые ноги. Си Джей знала, что это была ошибка, даже когда она это делала. Ношение ботинок без носков наверняка вызовет у нее волдыри. Ботинкам тоже не пойдет на пользу, если ее ноги будут потеть в них весь день, но у нее не было времени останавливаться и искать носки, поэтому она натянула их, встала и направилась в салон, где уже сидел Мак. Ждал у открытой двери.

— Спасибо, — снова пробормотала она, когда он вывел ее из комнаты.

Си Джей не удосужилась запереть дверь, а поспешила к лестнице и спустилась по ней на главный этаж.

— Доброе утро, дорогие, — крикнула миссис Веспер, когда она пронеслась мимо кухни.

— Доброе утро, миссис Веспер. Я опаздываю. Увидимся позже, — крикнула Си Джей, мчась к задней двери.

«Куда мы идем?»

Си Джей оглянулась на этот вопрос как раз вовремя, чтобы увидеть, как Декер вытаскивает Брикера из кухни, чтобы присоединиться к Маку шедшему за ней, когда он ответил: «Си Джей должна пойти в закусочную».