Книги

Судьбе вопреки

22
18
20
22
24
26
28
30

Карли проснулась на рассвете от первых неярких лучей солнца и снова почувствовала, как приятно все сжималось у нее внутри после бурной ночи. На этот раз она обнаружила, что Дэй все еще спит рядом. Он лежал на спине, закинув одну руку за голову, а другой обнимал ее за шею.

Осторожно, чтобы не разбудить его, Карли приподнялась на локте и посмотрела на него.

Он был великолепен. Темная щетина, появившаяся на его лице, придавала ему мужественности, густые ресницы отбрасывали тень на его щеки.

Прошлой ночью он был страстным, нежным и ненасытным. И она тоже не могла им насытиться. Однако ей нравился не только волшебный секс. Она попала под власть очарования этого мужчины. Он такой сильный, уверенный в себе и властный, но и в этом заключалась его привлекательность. Карли никогда бы раньше не подумала, что ей могли нравиться такие черты!

– На что это ты смотришь? – проворчал он, не открывая глаз.

– На тебя, – сказала она, наклоняясь, чтобы нежно его поцеловать.

Он в ответ медленно погладил ее по спине.

– Если ты станешь меньше смотреть и больше действовать, мне это очень понравится, – лениво промурлыкал он.

Карли расхохоталась.

– Какой ты ненасытный.

– Гм. – Он положил руку на ее затылок и привлек к себе. – В отношении тебя – да.

Карли нежно погладила его грудь.

– Нам надо узнать, как дела у Бенсона.

– Я уже узнал.

– Ты?

– Я проснулся пораньше и позвонил в больницу. Они подумывают перевести его сегодня в отделение интенсивной терапии.

– О, это потрясающая новость. – Карли улыбнулась, рисуя пальцем круги среди завитков волос на его груди. – Как хорошо, что ты туда позвонил. Думаю, «старик» немного растопил твое сердце, – поддразнила она.

Дэй что-то проворчал, и она улыбнулась, уткнувшись в его плечо. Она думала, что он жесткий и холодный, а он оказался мужчиной ее мечты.

– Ты обвиняешь меня в мягкости? – удивился он.

– Ни в коем случае!