Джейсона охватило сюрреалистическое ощущение, как если бы ему привиделась очередная галлюцинация.
— Тогда что,
Фил выглядел предельно серьезным и собранным.
— Остается предположить только одно, верно?
Джейсон кивнул и произнес внезапно охрипшим голосом:
— Что он умер не своей смертью.
Фил промолчал, тем самым выразив согласие.
— У тебя есть какие-нибудь доказательства?
Фил схватил бутылку пива и сделал большой глоток.
— Ну, я разговаривал об этом с соседями, разумеется. Но нет, у меня нет никаких доказательств, как и у остальных тоже. Только Берт Карлсен, живущий напротив, может подтвердить, что в ту ночь, когда Крис совершил самоубийство, он видел какого-то мужчину, наблюдающего за его жилищем. Тот стоял на тротуаре и очень внимательно глядел на дом.
Из кухонной двери высунула голову Джойс.
— Я накрываю на стол. Вы идете?
— Уже идем, родная, — сказал Фил, посмотрев на жену.
Джойс вновь скрылась на кухне.
— И что дальше? — спросил Джейсон.
Фил задумчиво уставился куда-то вдаль.
— Берт увидел его из окна, но не остановился, чтобы присмотреться. А потом тот мужчина исчез.
— Значит, доказательств нет, — заключил Джейсон.
— Формально я с тобой согласен, — сказал Фил. — Доказательств нет. И убедить полицию мне тоже не удалось. Ты знаешь, что они говорят в таких случаях.
Джейсон знал. Недолгое полицейское расследование закончилось тем, что они пришли к выводу, будто его дядя в буквальном смысле сошел с ума. Он упал, решили они, — на лице его были синяки и ссадины, однако, вероятно, Крис нанес их себе сам. А потом он написал предсмертную записку и поднялся наверх, чтобы покончить с собой.