— Ведь можешь же не быть засранцем, когда захочешь.
Леонид пошел на камбуз и действительно обнаружил в одном из холодильников целых три колбы с прозрачным напитком. Немного подумав, он взял себе две: третья явно понадобится Синкаю, когда он выберется из медмодуля. Потом еще подумал и оставил вторую: выпьют вместе.
Леонид вернулся в рубку и плюхнулся в кресло второго пилота.
— Все, я принимаю дежурство, можешь идти дрыхнуть.
— Только не в кабине дежурь, ладно? Я не хочу проснуться на Венере.
— Ладно.
— Автопилот, точка назначения — надир, — приказал Касс. — Крейсерская скорость. Старт.
[1] Десять граммов метанола часто приводят к слепоте, тридцать зачастую смертельны
Перспективы и их отсутствие
Врач выписал Кирсана только на следующий день. К этому моменту Кирсан уже выучил при помощи Изабелл примерно двести слов и запомнил принципы составления фраз. Язык оказался одновременно сложным и простым, потому что базовые аспекты оказались аналогичны таковым у русского языка. Так, одно и то же слово обычно означает одно и то же и не меняет свое значение в зависимости от фразы, контекста и соседних слов, при этом падежи, склонения и все в таком духе — аффиксные.
С одной стороны, это невероятно сложно, потому что если сравнивать русский с английским, то нескольким десяткам русских слов, связанных с бегом и имеющих общий корень «бег», в английском соответствуют всего три слова с общим корнем «run». Балларанский язык оказался еще сложнее русского, но для человека, который знает русский, задача значительно упрощается.
Когда врач сообщил Скаю через Эваду, что тот, наконец-то, условно здоров и больше не нуждается в круглосуточном наблюдении, Эвада перевел его слова и достал из футляра вещь, похожую на обруч с очками.
— Следующий твой шаг в галактическое сообщество, Скай. Эта вещь называется «устройство расширенной реальности», или УРР, а вот этот кубический модуль в разъеме — твой персональный искин.
— Кто-кто?
— Искусственный интеллект. Персональный помощник. Пока он еще не твой — давай сделаем его твоим.
Эвада достал из кармана еще один прибор и подключил к обручу. Из прибора появился голографический, «призрачный» экран.
— Совмести ладонь с этим местом. Отлично. Так, теперь надевай. Фиксирую сигнатуры, и… готово. Вставляй наушники.
Кирсан вставил наушники и услышал в них голос.
«Приветствую, хозяин. Готов к работе. УРР протестирован и готов к работе. Ваши персональные данные загружены в базу данных. Русский язык добавлен в базу языков».
— Ух ты… А о каких персональных данных мне тут искин говорит?