— Понял, дурак, исправлюсь.
Гунер улыбнувшись, сказал:
— Кстати, может быть, найдете кого-нибудь из спецназа?
Группа, почти синхронно встав, задвинула стулья и через час также синхронно, ударив прикладами по полу, они ворвались в вечную мерзлоту.
У изголовья криокамеры пилота загорелась красная лампочка индикатора. Хозард, похрустев затекшими суставами, вдохнул, расправив широкую грудь. Глубокая «Заморозка» — полный криосон здесь была ни к чему. Они заснули на сутки и пробудились перед выходом на орбиту луны.
— Море Спокойствия, Вторая шахта… сверял координаты Билл.
— Включить основные антигравы, двигатели на торможение, самый малый!
Джек крутился за приборами как белка в колесе. На одном месте сидит, а руки детально знающие приборы не делали ни одного лишнего движения. Послав ключевое слово доступа на посадку, пользуясь старой, доброй азбукой Морзе, Хозард кивком головы дал понять, что нужно садиться. После того как крейсер встал, перпендикулярно поверхности и закрепился специальными ножками-рычагами, выдвинувшимися по четырем сторонам света, антигравы сделали свой последний «выдох».
Посадочная площадка, охраняемая ракетной установкой, трезубцем торчащей из стальной конуры, находилась возле кислородного купола радиусом более километра раскинувшегося в Море Спокойствия. От фундамента отходила стальная стена, метра четыре в высоту, кольцом обрамляющая купол, она служила так же защитой. Голубоватое сияние, исходившее от пирамидального строения стоящего в самом центре образовавшегося круга, отражалось от полупрозрачной поверхности купола, озаряя рядом стоящие строения своим причудливым светом. Семеро в скафандрах сошли на поверхность по трапу. Около развороченных взрывом ворот стояло четыре «Страйкера» — боевых машин пехоты нового поколения. Машины, не погасив полностью двигатели вертикального взлета, зависли в нескольких сантиметрах от поверхности, и их запросто можно было отодвинуть рукой, что и сделал Хозард. Машина, плавно отъехав несколько метров, развернула башню с излучателем в сторону Билла. Борт — стрелок сидел немного выше водителя и поворотом головы направил бластер на Хозарда. Через полупрозрачную броню башни создающую прекрасный обзор на 180 градусов, стрелок увидел шеврон «Кобры» переливающийся по краям всеми цветами радуги.
— Борт 44 доложите о прибытии группы — приказал Хозард экипажу по рации.
Пройдя вакуумные фильтры, группа оказалась внутри купола.
— Кислород в норме, давление в норме, температура: +20 градусов по Цельсию.
Отключив портативный компьютер, Хозард отстегнул гермошлем, и его примеру последовали другие.
Заняв оборону в подсобных и жилых помещениях, в ожидании приказа застыла полностью экипированная рота космо — десанта. Несколько «Страйкеров» постоянно барражировали над пирамидой, освещая её прожекторами. Нагруженный боеприпасами человек в скафандре подошел к Хозарду, и когда Билл увидел свое отражение в забрале шлема, боец протянув руку представился:
— Капитан Ли, командир второй роты, рад видеть вас.
— Взаимно.
Забрало, словно стекло машины, медленно сползло вниз. Хозард увидел скуластое лицо корейца, обрамленное портативной рацией.
— Что там со штурмовой группой?
— Их было человек девяносто. Взвод группы «Дельта», взвод «Кобры», а остальные — волонтеры. Связь с ними прервалась на пятый час после начала штурма.
— Сколько у нас времени?