Книги

Спасенному рай

22
18
20
22
24
26
28
30

— Командир базы и два его зама. Они вам интересны, господин генерал?

— Думаю, что нет, — безразлично ответил Стэн. — Я бывал на Хтонии раньше, кроме того, в моем подразделении есть люди, здесь служившие. Так что ничего принципиально нового эти субчики мне сообщить не могут.

— Я так и думал, — задумчиво произнес Гоосе и кивнул своим людям: — Расстрелять!

Зашипели лучи лазеров, и оба помощника командира базы упали на пол. Командир непроизвольно дернулся, и его серые форменные штаны начали стремительно темнеть.

— Обгадился! — радостно констатировал Гоосе. — Повернись, ублюдок!

Когда бывший командир базы повернулся, губы его тряслись, а лицо было искажено страхом.

— Ради святой девы! Не убивайте! Я отработаю. Я отслужу. Я… Я…

— Заткнись, — прервал его Стэн, — мне нужны коды доступа к вашим каналам связи и информация о том, что сейчас имеется на складах.

— Не извольте беспокоиться! Это я мигом!

Стэну стало противно. Он оставил Гоосе разбираться с пожелавшим сотрудничать сциллийцем, а сам не спеша пошел к своему крейсеру. Быстротечный бой явно заканчивался, если уже не закончился. Следовало подсчитать потери и доложить на Сабу. Кроме того, молодому генералу жутко захотелось выпить, чтобы избавиться от воспоминания о липком просящем взгляде сциллийца.

* * *

Оставив на Хтонии призовую команду, Восьмая Бригада стартовала к Сабе. Потери были невелики: пять Х-СОМ"ов и около двадцати человек убитыми и ранеными. Генерал Ижи поздравил Стэна с успешно проведенной операцией и поделился новостями от других Бригад. Вторая, под руководством Сержа Ижи, с ходу взяла один из четырех основных ретрансляторов основного информканала. Одиннадцатая (под командованием Пшеничникоффа) уже контролировала второй ретранслятор. Третья Бригада (под командованием Джейка Боска) блокировала значительное соединение флота противника на Тибе и сейчас методично уничтожала его с орбиты. Успехи остальных подразделений тоже были существенными. Единственными недовольными во всем Патруле были бойцы Первой Бригады, которую возглавлял сам генерал Ижи — они остались прикрывать Сабу и в боевых действиях пока участия не принимали.

— Отличные новости, генерал! — Стэн от души порадовался полученной информации.

— Не жалуемся, — самодовольно ответил Ижи-дед. — Ты еще что-то п"ибе"ег?

— Ага. Я тут сейчас иду с полной загрузкой термоядерных повышенной мощности. Ими оказался под завязку забит склад на Хтонии.

— Инте"есно, а зачем они сциллийцам? — раздумчиво произнес генерал Ижи.

— Думаю, что собирались попотчевать нас, — ответил Стэн. — Вернусь — обсудим подробнее. Есть у меня на эти игрушки свои планы.

* * *

Стэн действительно имел некоторые планы по использованию захваченных термоядерных бомб. Были они явно кстати. Если их подвезли на Хтонию, ближайшую к Сабе крупную базу, значит, о том, как их хотели использовать, не нужно было даже гадать. Почему же тогда легионеры не могут использовать трофей сообразно со своими планами? Таким образом думал Стэн, подлетая к Сабе.

На планету «Крысобой» и еще пятерка крейсеров, нагруженных термоядерными боезарядами, садились очень осторожно. В порту их уже ждал генерал Ижи.

— Выкладывай, что надумал, — вместо приветствия обратился он к Стэну.

— Вы, господин генерал, не хотите себе дать труда вспомнить, что покойный Командующий завещал сделать со Сциллой? — вопросом ответил Стэн.