Книги

Соседская ложь

22
18
20
22
24
26
28
30

Хлои абсолютно забыла о предстоящей встрече со Стивеном, пока календарь в телефоне не напомнил ей об этом. Увидев в приложении пометку «Выбери место», она вдруг поняла, что так и не ответила ему, где они встретятся, хотя оставалось всего два часа. Чувствуя желание выпить, Хлои остановилась на кафе в полукилометре от дома, которое славилось шикарными бургерами и оригинальным меню бара. Она отправила адрес и указала время – 12:30. Ей казалось, что все это зря, что она лишь пытается разбудить спящих пчел.

Хлои быстро собралась, не сильно переживая по поводу внешнего вида. Выходя из квартиры, она вспомнила о вчерашнем разговоре с Даниэль, когда та сказала, что настало время оставить прошлое в прошлом. С отцом это было тяжело, но Хлои искренне ждала того времени, когда забудет обо всей этой бессмыслице со Стивеном.

Это чувство лишь усилилось, когда она увидела его, сидящего за одним из высоких столиков в дальнем конце помещения. Мальчишеская улыбка, квадратные плечи, взгляд, кричащий «я плохой парень». Боже, с чего она вообще взяла, что выйти за него замуж будет хорошей идеей?

А затем она обратила внимание на его спутницу. Часть Хлои хотела заорать во весь голос, другая же хотела просто развернуться и уйти.

Там была его мать.

Салли Бреннан присела за другим концом стола, словно статуя, которую кто-то тащил, а затем бросил на месте, устав от ноши. Она сидела с чопорным видом, слегка повернувшись к Хлои, как только та направилась к ним.

Хлои выбрала стул с высокой спинкой и решила, что не собирается притворяться паинькой. Она не станет играть в их игры. Хватило и того, что он обманул ее, сказав, что хочет встретиться, но ни словом не обмолвился о том, что возьмет с собой мать.

– Я была не в курсе, что у нас будет компания, – произнесла Хлои.

– Я тоже рада тебя видеть, – ответила Салли.

Хлои никак не отреагировала на ее слова. Пока они со Стивеном были вместе, она не могла позволить себе повести себя подобным образом. Но сейчас Хлои вдруг осознала, что ей хотелось поставить на место эту выскочку.

– Спасибо, что пришла, – сказал Стивен. – Мы можем поговорить спокойно?

– Да. Что тебе нужно от меня, Стивен? Зачем ты хотел встретиться?

– Чтобы расставить точки над «i».

– Какие еще точки? Я вернула тебе кольцо.

– Нет… Я говорю не об этом. Речь идет не совсем о наших отношениях, а о нас вообще.

– Я не понимаю.

– Наверное, «точки над «i» – не самое подходящее выражение. Думаю, мы поспешили – пояснил он. – Я считаю, что если хорошенько все обдумать и обсудить, мы справимся.

Хлои едва успела прикусить язык. Скрыв улыбку, она вдруг задумалась, не пытались ли Стивен со своей мамашей разыграть ее. Но нет… Судя по лицу, он был абсолютно серьезен.

– Вам хоть раз приходило в голову, хотя бы одному из вас, что я не хочу справляться? Хоть кто-нибудь подумал, что, возможно, я ощутила лишь облегчение, когда мы расстались?

– Ты серьезно? – удивилась Салли. – Стивен – это лучшее, что когда-либо происходило в твоей жизни и жизни всей твоей семьи.