Книги

Соседка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Сэмми – специалист по итальянской кухне, – объяснила Тому Хлоя. – Возможно, она позволит тебе вылизать эту кастрюлю, если ты хорошо ее попросишь.

– Можно и попроще, – сказала Сэмми. – Я наготовила столько еды, что хватит всем. Подумала, что было бы неплохо, если бы мы поужинали все вместе в мой первый вечер в этом доме.

Мои глаза округлились – я была впечатлена.

– Право же, Сэмми, тебе не было нужды так напрягаться.

Она осторожно положила свою деревянную поварешку на края кастрюли.

– Мне это было нетрудно. Я люблю готовить для других.

– Я жду не дождусь, когда все это можно будет попробовать, – сказал Том, потирая руки. – Сколько еще времени у нас осталось – хватит, чтобы я успел сбегать в винный магазин и купить вина?

– Все будет готово приблизительно через пятнадцать минут.

– Отлично. Что предпочитают присутствующие – красное вино или белое?

– Красное лучше подойдет к блюдам, – сказала Сэмми, заправляя за уши свои длинные волосы.

– Думаю, пока ты будешь ходить в магазин, я по-быстрому приму душ, – сообщила Хлоя, сунув в руку Тома свой ключ от парадной двери. – А потом спущусь и накрою на стол.

– А мне позарез нужно сменить эти туфли, – сказала я, направившись вслед за Хлоей к двери кухни. – Мои ноги жутко болят от них еще с тех пор, как мы добрались до пересадочного узла «Лондонский мост».

* * *

Когда мы поднялись на второй этаж, Хлоя сразу же пошла в ванную, а я замешкалась на лестничной площадке, поскольку заметила, что дверь спальни Сэмми слегка приоткрыта. Желая посмотреть, как моя новая соседка обустроила эту крошечную комнатушку, я ногой открыла дверь пошире. Я ожидала увидеть колоритный будуар со множеством аксессуаров – но вместо этого моему взору предстал образчик минимализма. Голые стены – ни картин, ни фотографий, нигде не видно ни безделушек, ни каких бы то ни было украшений, и даже пододеяльник не цветной, а просто белый. Немногочисленные личные вещи, которые все-таки были выставлены на обозрение – ноутбук, шкатулка с драгоценностями, стопка глянцевых журналов, – были аккуратно разложены на верху низенького книжного шкафчика, который теперь служил также и прикроватной тумбочкой. Комната имела вид чего-то временного, как театральные декорации из одной из постановок, оформленных Хлоей, словно все здесь было собрано ради какой-то конкретной разовой цели и может быть разобрано в любой момент.

Заинтригованная, я вошла внутрь. Из ванной донеслось хрипение древних водопроводных труб – это Хлоя включила душ. Меня слегка кольнуло чувство вины – я знала, что она бы неодобрительно отнеслась к тому, что я сую нос в чужие дела. Подойдя к недавно приобретенному для этой комнаты гардеробу, я открыла его единственную дверцу. Одежда Сэмми была размещена здесь в безупречном порядке: брюки с одной стороны, юбки и платья – с другой, и все до единой вещи аккуратно висели на красивых вешалках, обитых мягким материалом. Внизу гардероба в три ряда были поставлены обувные коробки, причем к каждой тканевой клейкой лентой был прикреплен сделанный «Полароидом» снимок ее содержимого. Я покачала головой, дивясь собранности Сэмми, которая ничуть не уступала даже моей собственной, а может быть, даже превосходила ее. С завистливым вздохом я закрыла гардероб и повернулась в сторону двери и лестничной площадки. И тут мое внимание привлекло яркое цветовое пятно, которое я не ожидала здесь увидеть… Уголок ярко-оранжевого переплета, выглядывающий из-под кровати. В комнате царил такой безукоризненный порядок, что я решила, что эта то ли книга, то ли альбом оказалась там случайно, упав туда, когда Сэмми распаковывала свои вещи. Машинально я наклонилась, чтобы подобрать упавший том. Он оказался на удивление увесистым, и на передней части его обложки были вытиснены узкие черные буквы, составляющие слово «Фотоальбом». Похоже, его часто открывали – на лицевой стороне его обложки виднелись многочисленные следы грязных пальцев, а ее уголки слегка помялись. Не в силах противостоять искушению, я открыла его, чтобы перелистать. Он открылся где-то на середине, и я увидела фотографию маленькой девочки с длинными темными волосами и выступающими передними зубами, сидящей на коленях женщины в комнате, которая, судя по всему, представляла собой гостиную частного дома. Женщина крепко держала девочку за талию – вероятно, слишком крепко, подумалось мне. Взглянув на прозрачный кармашек на противоположной странице альбома, я с удивлением увидела, что в него вложена не фотография, а какая-та сложенная страница, по-видимому вырванная из газеты. Судя по виду бумаги, ее разворачивали и снова складывали много раз. Сдвинув брови, я перевернула страницу и успела мельком увидеть письмо, с виду официальное, с затейливым гербом наверху, когда со стороны лестничной площадки послышался резкий окрик:

– Что ты делаешь?

Я подняла глаза – в дверном проеме стояла Сэмми, все еще в переднике, на котором теперь красовалось большое помидорное пятно. Сейчас она выглядела совершенно другой: лицо ее сморщилось, глаза пылали гневом – как будто на секунду распахнулось окно, и я мельком увидела нечто, кроющееся за ее всегдашним глянцевым фасадом. По моей шее к затылку прополз паучок тревоги.

– Черт, Сэмми… мне ужасно жаль, – заикаясь, пролепетала я, не понимая, почему я не услышала, как она поднималась по лестнице. – Твоя дверь была открыта; мне просто захотелось посмотреть, что ты сделала с этой комнатой. – Я захлопнула альбом и протянула его ей. – Я увидела, что эта штука валяется под кроватью и подумала, что она упала туда случайно; я как раз собиралась поставить этот альбом на книжную полку. – Мой голос затих сам собой – даже для моих собственных ушей это оправдание прозвучало неубедительно и жалко.

Губы Сэмми скривились в презрительной усмешке.

– Но ты не удержалась от искушения сначала быстренько заглянуть в него, – сказала она, выхватив альбом из моих рук и ревниво прижав его к груди.

Я почувствовала, как у меня вспыхивают и пунцовеют щеки, как у сгорающего от стыда ребенка, которого застукали за каким-то ужасным проступком.