Книги

Соседка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Кажется, наши с тобой молитвы были услышаны, – сказала я, когда она подошла ко мне. Ничего больше не объясняя, я взяла ее под руку и подвела к витрине. – Прочти вот это, – продолжила я, постучав костяшками пальцев по той части стекла, за которой виднелось объявление.

Хлоя наклонилась, опустив сумку с покупками с плеча на землю.

– Бельвью-райз? – Она подняла брови. – Это рядом с кладбищем, да?

Я кивнула:

– Точно.

– Разве мы не договаривались, что наше жилище должно находиться самое большее в десяти минутах ходьбы от ближайшей железнодорожной станции?

– Здесь до ближайшей станции надо идти шестнадцать минут, – ответила я, – а если быстро, то всего четырнадцать. Вряд ли это можно назвать неприемлемым отходом от наших пожеланий.

Хлоя выпятила нижнюю губу и с силой выдохнула воздух, пытаясь сдуть в стороны несколько прядок волос светло-янтарного цвета, которые упали ей на глаза.

– Наверное, ты права, – согласилась она и, вновь посмотрев на открытку, продолжила читать. – Вот черт, – вполголоса пробормотала она несколько секунд спустя.

– Что еще тебе не нравится? – спросила я, не в силах скрыть свою досаду.

– Этот дом полностью обставлен. Мне казалось, что нам с тобой уже обрыдло видеть вокруг себя обстановку и декор сомнительного вкуса, подобранные другими людьми.

– Давай не будем выносить приговор, еще даже не увидев дома. Почем знать, возможно, внутри он просто идеален.

Хлоя скорчила гримасу.

– Это вряд ли.

Чувствуя, что она сомневается, я умоляюще сложила руки:

– Да ладно тебе, Хлоя, это же целый дом, с кухней-столовой и двумя спальнями с двуспальными кроватями. Это же в миллион раз лучше, чем те тесные, убогие квартиры, которые мы осматривали до сих пор.

Хлоя еще раз с грустью посмотрела на витрину.

– Да, иметь в своем расположении настоящий дом и в самом деле было бы чудесно, и я, вероятно, смогла бы смириться с тем, что до станции придется идти дольше. Но разве мы обе не закрываем глаза на самый главный недостаток этого варианта?

Я опустила взгляд на тротуар и ткнула носком туфли в приставший к нему комок старой жвачки.

– Полагаю, ты имеешь в виду арендную плату?