Книги

Сорвать маску (Истинное лицо)

22
18
20
22
24
26
28
30

– Пойдемте, доктор. Это интересно.

Они двинулись к пневмопроводу: Анджели чуть впереди, Демарко рядом с Джадом, Ваккаро в арьергарде.

– Этот завод приносит пять миллионов долларов в год, – гордо сказал Демарко. – Все полностью автоматизировано.

По мере приближения к пневмопроводу рев усилился и шум становился уже непереносимым. В ста ярдах конвейер подавал бревна в строгальный станок, двадцати футов длиной и пяти высотой, с двенадцатью режущими головками. Затем они поступали наверх, к большому ротору, ощетинившемуся ножами, как дикобраз. Воздух, наполненный опилками, перемешанными с капельками дождя, тоже засасывался в пневмопровод.

– Не имеет значения, какой длины или толщины дерево, – продолжал Демарко. – Машины разрежут его на бревна, которые пройдут в тридцатидвухдюймовую трубу. – Тут он вытащил из кармана «кольт» и крикнул: – Анджели!

Детектив обернулся.

– Счастливого пути во Флориду. – Демарко нажал на спусковой крючок, и на груди Анджели появилось красное пятно. Тот смотрел на них с удивленной полуулыбкой на лице, будто ожидая услышать ответ на только что рассказанную ему загадку. Еще один выстрел, и Анджели упал на землю.

Демарко кивнул Рокки Ваккаро. Тот взвалил тело Анджели на плечо и направился к пневмопроводу.

– Анджели глуп. – Демарко повернулся к Джаду. – Сейчас его ищет полиция по всей стране. И если его поймают, след неизбежно приведет ко мне.

Хладнокровное убийство потрясло Джада, но дальше последовало нечто еще более ужасное. Остолбенев, Джад наблюдал, как Ваккаро подошел к пневмопроводу, и воздух, подхватив тело Анджели, жадно засосал его внутрь. Ваккаро пришлось схватиться за металлический стержень, чтобы не последовать за трупом детектива. Тело Анджели мелькнуло в водовороте бревен и опилок и пропало. Ваккаро повернул вентиль, и заглушка, соскользнув по направляющим, закрыла вход в пневмопровод. В наступившей тишине Джаду показалось, что он оглох.

Демарко повернулся к доктору. По экзальтированному выражению его лица Джад понял, что сейчас раздастся выстрел. Для Демарко убийство превратилось в религиозный ритуал, символизирующий акт очищения. Джад не испытывал страха за себя, но его охватила ненависть к этому человеку, который останется в живых, убьет Анну, будет уничтожать других невинных и честных людей. Он услышал рычание, стон ярости и отчаяния и не сразу осознал, что это сорвалось с его губ. Джада охватило страстное желание убить своего врага. Демарко улыбнулся, будто прочтя его мысли.

– Я выстрелю вам в живот, доктор. Это займет чуть больше времени, но вы сможете подумать о том, что произойдет с Анной.

Оставался один шанс. Крошечный, но шанс.

– Кто-то должен подумать о ней, – сказал Джад. – Анне ведь до сих пор неизвестно, что такое мужчина.

Демарко, ничего не понимая, удивленно посмотрел на него.

– Знаешь, в чем твое мужское достоинство? – Джад почти кричал. – В пистолете. Без пистолета или ножа ты – женщина.

Лицо Демарко побагровело от ярости.

– Ты – импотент, Демарко. Без этого пистолета ты – евнух.

Глаза Демарко налились кровью. Ваккаро сделал шаг вперед, но Демарко остановил его взмахом руки.

– Я убью тебя вот этими руками! – рявкнул он, бросая пистолет на землю. – Этими голыми руками! – И медленно двинулся к доктору.