Книги

Соломон Крид. Искупление

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мистер Гаррис, уж лучше бы ваш повод стоил моего времени, – сообщила доктор, подходя. – Лучше бы у вас нашлось совпадение на Джека Риппера или вроде того. Что-нибудь меньше калибром – и я буду очень недовольна.

Она остановилась за креслом Гарриса, и тот представил, как экран отражается в ее очках. Он снова посмотрел на предложенные вниманию начальницы документы, вдруг потеряв уверенность в их смысле и правильности. Может, ошибка все-таки сделана им и теперь его выставят кретином перед всем офисом?

Невыносимая пауза.

Вниз протянулась рука, завладела мышью и стала прокручивать документы, проверяя то самое, что проверял Гаррис.

– Не может быть, – заключила начальница.

Гарри испустил вздох облегчения.

– Вы уверены, что тут ничего не перепуталось?

– Я проверил оба набора данных. Они подлинные.

– Они не могут быть подлинными, – возразила доктор Гиллиан.

Она кликнула на форму подачи для старшего образца, и Гаррис в который раз принялся читать его, зная, что доктор читает одновременно с ним. Форма сильно отличалась от стандартного полицейского направления, изобилуя подробностями и фотографиями местности, где нашли образец ДНК. Форму заполнил доктор Брендан Фюрст, глава группы археологов, ведущих раскопки погребений в Турции, в месте, известном как Мелек-Мезар. Там обнаружили останки с сохранившимися волосами, из которых и извлекли ДНК. Углеродный анализ показал, что они принадлежали человеку, жившему четыре тысячи лет назад. Другой образец, недавний, утверждал, что этот же человек два дня назад, живой и невредимый, разгуливал по городу в Аризоне – мужчина по имени Соломон Крид.

Доктор Гиллиан кликнула на новую форму и ткнула пальцем в экран:

– Вот ваш ответ. Посмотрите, откуда пришел образец и кто заполнил документы.

Гаррис посмотрел. Документы делал Гарт Морган, шеф полиции города Искупление. Да, знакомое название.

– Это не тот самый парень, который продался картелям? – осведомился Гаррис.

– Ну да. Грязный коп, – процедила доктор – будто выругалась. – Сделал всем нам одолжение – откинул копыта. Какой у дела номер?

Гаррис навел мышку на номер, и выскочило окошко с несколькими строчками:

– Дело о крушении самолета.

– Тогда ошибка на все сто, – заключила Гиллиан. – Я уж точно не буду никого беспокоить по поводу совпадения с ДНК четырехтысячелетнего трупа по образцу, присланному продажным копом. В мусорку. Хвалю за наблюдательность.

Она ушла, а Гаррис остался глазеть на экран, радуясь, что не получил взбучку на глазах у коллег за тупой вопрос. Гаррис закрыл все файлы, отключил сообщение о совпадении, затем открыл новое окно браузера и напечатал там: «Мелек-Мезар».

Верхняя страница из найденных – глава из Википедии – показывала фотографии города, словно сошедшего со страниц Библии. Здания – квадратные блоки с прорезанными черными окошками. Все одинакового цвета бледной пыли. На другой фотографии – пещера; вспышка вырывает из темноты контуры костей, наполовину вросших в землю.