Книги

Сокрушённые

22
18
20
22
24
26
28
30

— Правда? — усмехнулся Крий.

Сигизмунд продолжил, словно он этого не слышал:

— Теперь, когда мы вышли за пределы Солнечной Системы, лорд Дорн поручил мне передать тебе его приказы.

Крий медленно покачал головой, не отводя взгляда от глаз Сигизмунда:

— Мой меч следует приказам моего примарха и повелениям Императора. Не твоим, и не Рогала Дорна.

Борей рванулся вперёд, его каменные черты были изломаны гневом. Его рука уже была собрана в кулак. — Ты смеешь...

"Быстрый, — отметил Крий. — Очень быстрый".

Но Сигизмунд двинулся ещё стремительнее и положил руку на плечо Борея.

— Спокойствие, Борей, — произнёс повелитель храмовников. Борей глянул на своего командира, и что-то передалось от одного к другому в этом взгляде.

Крий открыл рот, чтобы заговорить. Сигизмунд его опередил:

— Феррус Манус мёртв.

Крий услышал слова. Он ощутил, как они обрабатываются его мозгом. Он ощутил, как растекается по нему их смысл. Он ощутил... он не ощутил ничего.

Мгновение растягивалось, и по-прежнему ничего не было. Ни ощущения брони на коже, ни тупой боли в закороченной аугметике, ни пульсации крови в конечностях. Лишь нахлынувшая тишина да чувство падения, словно во вселенной разверзлась дыра и заглотнула его. Он падал, и была лишь пустота — и вверху, и внизу.

"Феррус Манус мёртв". Слова раскатывались в его уме.

Где-то в его воспоминаниях к нему повернулось суровое лицо и неулыбчиво на него посмотрело.

"А ты кто такой?"

"Я Крий. Первая Вексилла Десятого Легиона, — он тогда ещё сглотнул сухой глоткой. — Я ваш сын".

"Это так", — сказал Феррус Манус.

— Как? — услышал он собственные слова.

Сигизмунд продолжал наблюдать за ним, как и раньше, без единого проблеска эмоций в глазах.