Книги

Собор

22
18
20
22
24
26
28
30

– Галлахер!

Фрэнк Галлахер – он был одет в праздничный костюм для участия в шествии – склонился с балкона и навел на нее снайперскую винтовку.

– Пароль?! – в шутку крикнул он.

Меган, не обращая на него внимания, двигалась дальше.

Флинн развернул сверток с бумагами и разложил их на перилах хоров. Он взял план собора в руку и сказал, будто эта мысль только что пришла ему в голову:

– Мы все же его захватили!

Хики кивнул и погладил свою клокастую бороду.

– Да, но как его удержать? Сможет ли наша группка из двенадцати человек противостоять двадцати тысячам полицейских?

Флинн повернулся к Джеку Лири, стоящему около органа:

– Как ты думаешь, сможем, Джек?

Лири, чуть помедлив, кивнул:

– Двадцать тысяч или всего двадцать – они все равно смогут входить одновременно лишь по нескольку человек. – Он замолчал и нервно постучал об пол своей винтовкой М-14. – Любой, кого не отправят на тот свет мины в дверях, умрет, не сделав и трех шагов сюда.

Флинн пристально посмотрел на Лири, освещенного мягким, неярким светом. Джек смешно выглядел в парадной форме участника манифестации и с винтовкой в Руках. Но в его глазах и голосе, лишенном каких-либо эмоций, не было и намека на шутку.

Флинн обернулся и еще раз окинул взглядом огромное пространство собора, а затем вновь посмотрел на план. Здание имело форму креста. Большой неф составлял длинный стержень креста, в нем находилась большая часть скамей, его пересекали трансепты, каждый из которых заканчивался выходом. Над боковыми нефами располагались два трифория – длинные узкие галереи с колоннами. Два более коротких трифория начинались с дальней стороны трансепта и доходили до алтаря. Здесь можно устроить главный пункт обороны в соборе.

Флинн посмотрел на верхнюю часть плана. Там был обозначен пятиэтажный дом настоятеля, расположенный в северном квадрате креста, за пределами собора. Дом соединялся с храмом подземными переходами, проходящими под террасами, которых не было на плане. В южной части располагалась резиденция кардинала, также отделенная от собора террасами и садом и соединенная с ним подземными ходами. Флинн подумал, что эти неотмеченные на плане подземные проходы – самое слабое место в обороне.

– Надеюсь, мы сможем захватить еще две постройки во дворе.

Хики ухмыльнулся:

– В следующий раз.

Флинн улыбнулся в ответ. Старик оставался загадкой – он сочетал в себе шутовскую веселость и грубоватую решительность.

Флинн снова взглянул на план. Полукруглое, арочной формы помещение в верхней части креста называлось апсидой, в ней располагалась часовня Богоматери – тихое и спокойное место с длинными, узкими окнами с витражами тяжелой цветовой гаммы.