Книги

Соблазняя Анну

22
18
20
22
24
26
28
30

Я в буквальном смысле слова окаменела, в ту же секунду ощутив колоссальную разницу между прямотой Этьена и хамством Кары.

— Я не обсуждаю свою сексуальную жизнь с незнакомыми людьми, — уже было повернулась, чтобы уйти наверх, но Кара так просто сдаваться не планировала.

— На твоем месте я бы не раскатывала губу. Я навела о тебе справки — ты настоящая босота, а у меня есть деньги и прекрасная родословная.

— Родословная? — Я насмешливо изогнула бровь. — Ты либо собака, либо перепутала века, Кара. В 21-м веке ни одного вменяемого человека не интересует родословная.

— Тогда что же его интересует, что от тебя он начал бегать ко мне, м?

Не в бровь, а в глаз, сучка.

— Если тебе нравится утешать мужчин после ссоры с их женщинами — что, ж, это твое право.

Я все же развернулась и медленно начала подниматься по лестнице. Я только что назвала себя женщиной Нила Рапаче? Вот дерьмо. Добравшись до комнаты, я начала носиться как сумасшедшая. Все это слишком далеко зашло. Одно дело позволить вовлечь себя в тройничок, чтобы удовлетворить собственное желание и любопытство, и совсем другое — оказаться частью любовного треугольника. Нужно возвращаться к первоначальному замыслу и попытаться вырваться из лап Рапаче. А для этого мне нужны деньги. Мой взгляд упал на шкаф. Бинго.

Глава 26

Я подлетела к шкафу и распахнула дверцы. На вешалках покачивались дорогие платья, юбки и пиджаки с Виа дела Спига. До многих из них очередь еще даже не дошла, поэтому они ждали своего часа прямо с этикетками.

— Это кощунство, Аня, настоящее кощунство, — приговаривала я, выбрасывая наряды на кровать, — но суровые времена требуют суровых мер.

Было время, когда я презрительно морщилась от историй о том, как молодые содержанки возвращают в бутики подаренные платья, чтобы разжиться «живыми» деньгами. Больше никогда не буду так делать. Жизнь с Нилом Рапаче научила меня смотреть сквозь внешний вид, одежду и даже поведение. Никогда не знаешь, какое отчаяние толкнуло человека на тот или иной шаг.

Забравшись с ногами на кровать, я начала перебирать вещи из элитных миланских бутиков. С некоторыми я сразу отказалась расставаться, отсутствие других, например, красного платья, было бы слишком заметным. В итоге отложила несколько нарядов и упаковала их в коробки.

Свесившись по пояс из окна, я высматривала Лари, который уже должен был вернуться. Когда за углом мелькнула темно-синяя кепка, я оттолкнулась от подоконника и побежала вниз. Правда в гостиной немного отдышалась — нужно было выглядеть максимально естественно и не вызвать никаких подозрений.

— Привет, Лари.

— Здравствуйте, синьорина, — он приподнял кепку за козырек.

— Мы можем съездить по магазинам? — Я начала говорить шепотом, как истинный заговорщик, и Лари прищурился.

— Конечно. А почему шепотом?

Я загадочно улыбнулась, стараясь при этом не выглядеть испуганной. А это было сложно — сердце грохотало так, что фактически его удары были единственным, что я нормально слышала.

— Хочу сделать Нилу сюрприз. В прошлый раз я купила платья, но для моего замысла они несколько простоваты. Хочу поменять их на более… подходящие.