Книги

Сначала было похищение...

22
18
20
22
24
26
28
30

Направилась к столу, видя, как Роберт не сводит взгляда с моих ног.

— Пожалуйста, Мелани. Не стоит беспокоиться. Я вполне могу сама и налить и сварить себе кофе, и даже еду приготовить. Спасибо за приглашение. — Говорю, а сама продолжаю следить за мужчиной. Его глаза будто впились в моё тело, снизу-вверх. Медленно по ногам, бёдрам, не скрытым лишней тканью. Прошёлся по груди, и наконец, добрался до глаз.

— Доброе утро, Ваше сиятельство. — Усмехнулась я.

Подскочив с места, подошёл ко мне и помог присесть.

— Скажи мне пожалуйста, что мне просто показалось, и нижняя юбка на тебе есть? — Едва слышно, хрипловато спросил на ухо.

Отрицательно покачала головой.

— Здесь кофе? — Потянулась к кофейнику.

— Позвольте мне. — С каких пор мы такие обходительные?

— Благодарю Вас, но я могу и сама. У вас же здесь всё по-простому.

— Не на столько, чтобы леди сами наливали себе кофе.

— Благодарю. Достаточно.

— Как же так вышло, мне ведь Люси писала о Вас. Вы ведь дочь барона. Аристократка, баронесса. Разве за Вами повсюду не должна ходить горничная или компаньонка? А Вы и готовить сами умеете. Ваша семья обеднела? — Надо же, я с этими переглядками совсем забыла о девчонке. Об очень наглой, напористой девчонке.

— Дела моего отца идут, как никогда хорошо, насколько мне известно, благодарю Вас, Мелани. Как Ваши родители? Надеюсь, в добром здравии? — Запеканка и правда была неплохой. Я бы такую ни за что не сделала. Точнее, она сама бы у меня никогда такой не сделалась.

— Да. Спасибо. Спасибо леди.

— Ну что Вы, если не возражаете, я бы хотела отказаться от формальностей. Ваша сестра, — мой самый близкий и надёжный друг. Смею надеяться, что это взаимно.

— Да леди, конечно.

Дальнейший завтрак прошёл в тишине и молчании. Я упорно не отрывала взгляда от своей тарелки, но стоило лишь сложить приборы раздалось невозмутимое:

— Анна, если Вы закончили, можем пройти в кабинет, для разговора.

— Конечно, Ваше Сиятельство.

— Мелани, не стоит утруждаться с посудой, завтра придёт мисс Скэлимп. Горничная. Наведёт порядок. И, если Лифисса проснётся, если ты первее нас её увидишь, будь добра, отправь её в кабинет.