— Я не стану опровергать это заявление.
Ванесса поднесла бокал к своим красным губам и сделала небольшой глоток.
— Похоже, нет обычной толпы. Что-то происходит где-то еще?
— Насколько я понимаю, у всех дела идут вяло. Что-то отталкивает посетителей, хотя понятия не имею что.
— Ну, определенно не эта отрада для глаз. — она ему подмигнула.
Кейн поклонился.
— Ты мне льстишь, Ванесса.
Вампирша снова обратила на меня свое внимание.
— Если вы ищете место для частого посещения, то пришли по адресу. Все, кто хоть немного похож на нас, тусуются здесь.
— Похож на нас? — повторила я.
— Сверхъестественные. — ее пристальный взгляд скользнул по мне. — Не знаю, кто вы, но точно не человек. — Ванесса вновь отхлебнула. — Я не понимаю. Ты ничем не выделяешься. Почему я испытываю чувство страха?
— Может, не из-за меня.
Она повернулась на стуле и оглядела комнату.
— Я знаю почти всех здесь. Это определенно из-за вас.
Ванесса была ужасно упрямой для вампира, заявляющего, что опасается меня. Мне нужно, чтобы она сменила тему, иначе ее постигнет незавидная участь.
Казалось, Кейн почувствовал нарастающее напряжение, потому что сказал:
— Ванесса, дорогая, почему бы тебе не провести время с Холлис? Она выглядит исключительно одинокой вон там, у пианино.
Губы Ванессы изогнулись в соблазнительной улыбке.
— Обожаю Холлис. Она на вкус как вишня и бренди. — с бокалом в руке Ванесса соскользнула с табурета и неторопливо направилась к Холлис.
— Кем бы вы ни были, миз Клей, у вас не получится здесь спрятаться, — сказал Кейн. — Ван нужно более тщательно подбирать ответы.